"Линси Сэндс. Невинный обман " - читать интересную книгу автораНаверное, он думал, что в твоей фигуре есть какой-то дефект, который ты
тщательно скрываешь! Бет нахмурилась - ей было не до смеха. Взглянув на сестру, Чарли поспешила сменить тему. - Ну а куда вы отправились потом? - спросила она. - Потом Радклифф велел кучеру ехать в его клуб. - В его клуб? - удивилась Чарли. - Да, в клуб. И это было... было замечательно. Мужчины там выглядели так импозантно, так величаво... И повсюду бегали слуги. Но, осмотревшись, я поняла: когда мужчины остаются одни, без женщин, они становятся просто мальчишками. Смеются, дурачатся, подшучивают друг над другом. Они такие милые! Радклифф представил меня нескольким юношам примерно одного с нами возраста. Он сказал, что мне не повредит, если я с ними подружусь. И, оставив нас, удалился для какого-то важного делового разговора... Мы прекрасно провели время. Ах да, чуть не забыла... Среди молодых людей был один темноволосый по имени Джимми и был блондин Фредди. Так вот, они заключили пари, кто из них быстрее в этом сезоне соблазнит какую-нибудь юную красотку. - Бет со вздохом бросилась на кровать. - Ах, я ужасно сегодня устала, - проговорила она, потянувшись. - А как ты провела время? - Я? - Чарли опустила голову на краешек подушки. - Пока ты развлекалась в настоящем мужском обществе, я была в ужасном плену у мадам Декаль. Она явилась с острейшими иголками и булавками. Ну разве не обидно? - Она надула губы и попыталась столкнуть сестру с кровати. Та рассмеялась и улеглась на живот. - Так тебе и надо! Кто постоянно заставлял меня стоять навытяжку перед вскочила с кровати. - А что это за платье на тебе? Только не говори, что его сшили за один день! Чарли тоже поднялась. - Конечно, нет, - улыбнулась она. - Просто я обещала мадам Декаль щедро заплатить, если она управится с моим гардеробом побыстрее. Она согласилась и сказала, что специально наймет еще нескольких портных. А это платье она сшила для какой-то особы - у нее почти такая же фигура, как у нас. Узнав, что у "мисс Элизабет" пока только одно платье, мадам тут же послала в ателье за этим. - Чудесное платье, - кивнула Бет. - Оно будто специально сшито для тебя. - Нет, на самом деле та леди немного выше меня и пошире в талии. Но, пока мы с мадам изучали журнал мод, ее помощница подогнала платье под мою фигуру. - Журнал мод? И что же ты выбрала? - внезапно нахмурилась Бет. Чарли с удивлением посмотрела на сестру: - Почему это тебя так интересует? Утром ты совсем не беспокоилась о фасонах! - Я ужасно боялась становиться "братом" и совсем забыла, что ты никогда не занималась выбором и примеркой платьев. Взглянув на сестру, Чарли невольно улыбнулась. - Не беспокойся. Тебе понравятся платья. Ведь ты... как бы сама их выбирала! Хотя, должна признаться, мадам Декаль была немного огорчена моим выбором. |
|
|