"Линси Сэндс. Невинный обман " - читать интересную книгу автора Резко повернувшись, Чарли направилась к двери. Сестра догнала ее уже в
коридоре, у лестницы. - Почему мадам Декаль огорчилась? Что за фасон ты выбрала? - допытывалась Бет. - Потом увидишь, - бросила Чарли, сбегая по ступенькам. - Подожди! Я забыла сказать... Сегодня нас пригласили в театр! - В театр? - Чарли остановилась. - Кто пригласил? - Томми, - ответила Бет. Заметив, что Чарли заморгала в недоумении, она, залившись румянцем, добавила: - Томас Моубри. Помнишь? Он предложил разделить ложу с ним и его сестрой Клариссой. - Хм-м... - Чарли в задумчивости разглядывала сестру. - Так ты согласна? - Я?.. - не поняла Чарли. - Согласна поехать в театр? Правда, я Томасу пока ничего не обещала, потому что знала, что у меня - то есть у нас - только одно платье, а он меня в нем уже видел. Но раз мадам Декаль прислала новое, то, по-моему, стоит поехать. Там я смогу найти себе достойную партию. - Бет мечтательно закатила глаза. - Да, нам, конечно, следует принять приглашение, - кивнула Чарли. - В конце концов, нам с тобой надо выйти замуж. И вообще, я сегодня так измучилась, что не прочь развлечься. - Вот и хорошо. - Бет вздохнула с облегчением. Шагнув к сестре, она взяла ее за руку. - Пойдем в спальню. - Зачем? - Надо переодеться. только одно платье. Другие еще не готовы. Разве тебе оно не нравится? - Очень нравится. Только я не об этом. Я имею в виду... тебе переодеться в "брата", а мне - снова стать самой собой. - Нет уж! Я собираюсь ехать в театр в платье. Ведь ты обещала целый день быть "братом"! - Да, обещала... - Я думала, ты сегодня неплохо повеселилась в клубе. - Но... - Почему ты не рассказала мне ничего о Томасе Моубри? - Чарли, прищурившись, взглянула на сестру. Заметив, что та опустила ресницы и покраснела, она невольно усмехнулась. Ну конечно, Бет была влюблена в Томаса и, естественно, хотела, чтобы ее, а не Чарли обхаживал в театре молодой человек. - Хорошо согласна. Я все поняла. - Не сердись, - пробормотана Бет. - Если не хочешь переодеваться, не надо. В конце концов, у меня и так был чудесный день. Но Чарли с улыбкой проговорила: - Я все поняла. Театр я уступаю тебе. - Спасибо, - прошептала Бет, обнимая сестру за плечи. - Не стоит благодарности, - вздохнула Чарли; она представила, как проведет несколько часов в обществе неугомонной Клариссы Моубри. *** |
|
|