"Бенедикт Сарнов. Сталин и писатели (Книга вторая)" - читать интересную книгу автора И тут и в самом деле было чему изумляться.
* * * Сейчас, когда перечитываешь этот роман, сразу бросаются в глаза прямые переклички с реалиями того времени, когда он писался. Вот - на первых же его страницах: У Василия Волкова остался ночевать гость - сосед, Михаила Тыртов, мелкопоместный сын дворянский. Отужинали рано. На широких лавках, поближе к муравленой печи, постланы были кошмы, подушки, медвежьи шубы. Но по молодости не спалось. Жарко. Сидели на лавке в одном исподнем. Беседовали в сумерках, позевывали, крестили рот... Помолчали. От печи пыхало жаром. Сухо тыркали сверчки. Тишина, скука. Даже собаки перестали брехать на дворе... - Король бы какой взял нас на службу - в Венецию, или в Рим, или в Вену... Ушел бы я без оглядки... Василий Васильевич Голицын отцу моему крестному книгу давал, так я брал ее читать... Все народы живут в богатстве, в довольстве, одни мы нищие... Был недавно в Москве, искал оружейника, послали меня на Кукуй-слободу, к немцам. Ну, что ж, они не православные, - их Бог рассудит... А как вошел я за ограду, - улицы подметены, избы чистые, веселые, в огородах - цветы... Иду и робею и - дивно, ну, будто, во сне... Люди приветливые и, ведь, тут же, рядом с нами живут. И - богатство! Один Кукуй богаче всей Москвы с пригородами... - Спать надо ложиться, спать пора, - угрюмо сказал Василий. голову, глаза у него блестели: - Доносить пойдешь на мой разговор? Василий повесил четки, молча улегся лицом к сосновой стене, где проступала смола. Долго спустя ответил: - Нет, не донесу. Мог ли Сталин, читая толстовского "Петра" (а в том, что он его читал, не может быть сомнений: он все читал. А уж книги, выдвинутые на Сталинскую премию, тем более. И сам решал, кому давать и кому какой степени), - так вот, мог ли он не нахмуриться или хоть поморщиться, дойдя до этой сцены? С атмосферой советской реальности середины 30-х годов ее сближает не только тотальное недоверие, уверенность, что вести откровенные разговоры сейчас опасно и с самым ближайшим другом: того и гляди донесет, и не миновать тебе Тайной канцелярии. Еще больше роднят ее с нашим не таким уж давним прошлым сами разговоры, которые следует считать опасными. Например, такое, вроде вполне невинное наблюдение, что немцы живут не так, как наши: "Улицы подметены, избы чистые, веселые, в огородах - цветы... Люди приветливые..." Эта тема, кстати сказать, возникает в толстовском романе постоянно. Эта очарованность Петра жизнью, какой, в отличие от нас, живут иноземцы, это его, выражаясь привычным нам языком, преклонение перед Западом, становится едва ли не главным стимулом всей грандиозной реформаторской деятельности Петра: |
|
|