"Жан-Поль Сартр. Мухи (Драма в трех актах)" - читать интересную книгу авторасовета у богов! (Надрывается со смеху.) Добродетельный молодой
человек, набожный Филеб: "Подай мне знак, Зевс, подай мне знак!" И пожалуйста - вокруг священного камня появляется сияние. Убирайся! В Коринф! В Коринф! Убирайся! Орест (глядя на камень). Значит... это - добро. (Пауза. Не отрываясь смотрит на камень.) Тихонько смыться. Тихонько. Всегда говорить "простите" и "благодарю" ...Значит, это? (Пауза. Не отрываясь, смотрит на камень.) Добро. Их добро. (Пауза.) Электра! Электра. Ступай, ступай, живо. Не разочаровывай мудрую кормилицу, склонившуюся к тебе с Олимпа. (Замолкает, озадаченная.) Что с тобой? Орест (изменившимся голосом). Есть и иной путь. Электра (в ужасе). Не строй из себя злодея, Филеб. Ты испрашивал повеления богов: теперь ты знаешь их волю. Орест. Повеления? А, да... Ты говоришь о свете вокруг этого большого булыжника? Этот свет не для меня, мной теперь никто не может повелевать. Электра. Ты говоришь загадками. Орест. Как ты вдруг удалилась от меня... как все изменилось! Меня окружало нечто живое и теплое. Оно умерло. Как все пусто... Ах, какая пустота, какая беспредельная пустота, насколько глаз хватает! (Делает несколько шагов.) Опускается ночь... Стало холодно, ты не находишь? Но что же это... что же это умерло? Электра. Филеб... Орест. Я сказал тебе, что есть и иной путь... мой путь. Ты спуститься к вам, вы - на дне ямы, на самом дне... (Подходит к Электре.) Ты - моя сестра. Электра, этот город -мой город. Сестра моя. (Берет ее за руку.) Электра. Пусти! Ты делаешь мне больно, я тебя боюсь - и я не принадлежу тебе. Орест. Знаю. Пока еще не принадлежишь: я слишком невесом. Я должен взвалить на плечи тяжкое преступление, которое потянет меня на дно - в самые глубины Аргоса. Электра. Что ты задумал? Орест. Подожди. Дай мне проститься с моей невесомой чистотой. Дай проститься с юностью. Бывают вечера в Коринфе, в Афинах, вечера, пьянящие песнями, запахами,- они отныне не для меня. Не для меня рассветы, пьянящие надеждой... Ну, ладно, прощайте. Прощайте. (Подходит к Электре.) Пошли. Электра, взгляни на наш город. Вот он - красный на солнце, кишащий людьми и мухами, погруженный в тупое оцепенение после полуденного жара; его стены, крыши, запертые двери - все отвергает меня. Но я должен овладеть им. С сегодняшнего утра я чувствую это. И тобой тоже, Электра, я должен овладеть. Я овладею вами. Я обращусь в колун и рассеку надвое эти упрямые стены, я вспорю брюхо этим домам-святошам, так что запах жратвы и ладана вырвется наружу из разверстых ран; я обращусь в топор, я врежусь в самую сердцевину этого города, как врезается топор в сердцевину дуба. Электра. Как ты изменился: глаза твои больше не светятся, |
|
|