"Татьяна Щепкина-Куперник. Поздние воспоминания " - читать интересную книгу автора

голод рюмкой абсента, или, как Рембо, бродить по большим дорогам, чуть ли не
прося милостыни.

"В Провансе, розами богатом", в атмосфере подстриженных парков и
розовых боскетов прошло его детство.

Родители были образованные, богатые люди. Отец сам в юности издал
книжку стихов в виде отдыха от своих коммерческих операций.

В возрасте своего героя Персине из "Романтиков" Ростан влюбился в юную
поэтессу, соседку по имению, Розмонду Жерар, и как его герои из-за поросшей
цветами стены обменивались вздохами и нежными словами, так Эдмонд и Розмонда
обменялись книжками стихов: он посвятил ей "Шалости музы", она ему -
"Свирели" - жеманные шалости, шутки, изящные игрушки. Правда, двадцать лет
спустя ее женскому сердцу удалось найти новые слова для выражения своей
любви - они одни стоят всех ее стихов. Кажется, новые слова любви найти
трудно, если не невозможно, столько столетий они говорятся. Но эти две ее
строки обошли всю Европу.

Она написала:

...Тебя люблю я с каждым днем сильней:

Сегодня больше, чем вчера, но много менее, чем завтра!

Счастье в любви, счастье в литературе: успех, поклонение, избрание в
Академию в тридцать семь лет...

Пьесы его переводились на все языки и ставились на всех сценах Европы.
Я переводила их для русского театра. Мне нравились его красивые стихи и
доставляло удовольствие пересказывать их по-русски, но никогда они не
волновали меня, не давали того холодка в спине, который бывает, когда
читаешь по-настоящему вдохновенные стихи.

В чем же таился секрет его успеха?

"...Есть театр, который я люблю: театр фантастический, экстравагантный,
невозможный... В этом странном театре светляки служат лампочками рампы, жук
на дирижерском месте отбивает такт своими щупальцами, сверчок исполняет свою
партию, а соловей - первая флейта.

Действующие лица не принадлежат никакой стране, они приходят и уходят
неизвестно куда, не едят, не пьют, не занимаются никаким ремеслом. Их
багаж - ларчик с брильянтами величиной с голубиное яйцо. Одежда на них самая
причудливая: рисунки делла-Белла и Ромена ван-Гоога могли бы служить
эскизами для их нарядов.

Как красиво и забавно все, что они говорят! Их главная забота - ронять
из уст своих грозди жемчугов, букеты роз, расточительно рассыпать
драгоценные камни поэзии.