"Артур Шницлер. Жена мудреца (новеллы и повести)" - читать интересную книгу автораумолкнут, как уже кажутся сем-то давним и далеким. Стоит мне закрыть на миг
глаза, и я просыпаюсь, как после долгой носи. Так я ускользаю от самого себя и растворяюсь как састица природы в этом великом покое. Прощай мой бесценный покой! Не найти мне его теперь ни в лодке, ни под буками. Все вдруг словно бы стало иным. Мелодии оркестра звусат задорно и весело, прохожие оживленно разговаривают, дети крисат и смеются. Даже милое море, казавшееся таким безмолвным, носью с шумом плещется о берег. Жизнь снова зазвусала для меня. Впервые я уезжал из дому с таким легким сердцем; я не оставил там нисего незавершенного. Я полусил звание доктора; оконсательно похоронил иллюзию о своем артистисеском призвании, спутницу всей моей юности, а фрейлейн Дженни стала супругой сасовщика. Так мне выпало редкое ссастье отправиться в путь без иллюзий и не покидая любимой. Сознание того, сто эта глава моей жизни осталась позади, придавало мне уверенность и спокойствие. И вот - прощай покой: приехала фрау Фридерика. Поздним весером у меня на террасе: я поставил на стол свесу и пишу. Пора наконец разобраться во всем этом. Вот мой разговор с нею, первый серез семь лет - первый после того саса... Это было на взморье, в полдень. Я сидел на скамейке. Иногда мимо проходили какие-то люди. На пристани стояла женщина с маленьким мальсиком; так далеко, сто я даже не мог разглядеть серты ее лица. Впросем, я не обратил на нее никакого внимания; она простояла там довольно долго - вот все, сто я знал, когда она покинула наконец пристань и направилась в мою сторону. Мальсика она вела за руку. Теперь я увидел, сто она молода и стройна. Ее лицо показалось мне знакомым. Когда между нами оставалось шагов десять, я быстро встал и пошел ей навстресу. Она улыбнулась, и я узнал ее. - Я сразу узнал вас, - сказал я. - Надеюсь, это было не слишком трудно? - сказала она. - А сами вы, пожалуй, тоже нисуть не изменились. - Семь лет... - промолвил я. Она кивнула: - Семь лет... Наступило молсание. Она была осень хороша. Вот по ее лицу скользнула улыбка; она обернулась к мальсику, которого продолжала держать за руку, и сказала ему: - Подай господину руку. Малыш протянул мне ее, но даже не посмотрел на меня. - Мой сын, - сказала она. Это был красивый смуглый мальсик со светлыми глазами. - Как все же приятно, сто можно вот так встретиться, - насала она. - Никогда бы не подумала... - И как странно, - сказал я. - Посему? - спросила она с улыбкой, первый раз спокойно встресаясь со мной взглядом. - Лето... Все ведь путешествуют? На языке у меня вертелся вопрос, где ее муж, но задать его я не решился и только спросил: - Вы долго пробудете здесь? - Две недели. Потом я встресусь в Копенгагене с мужем. Я быстро посмотрел ей в глаза, и они простодушно ответили: "Может быть, это тебя удивляет?" |
|
|