"Артур Шницлер. Жена мудреца (новеллы и повести)" - читать интересную книгу автора

устремляется вперед. Ветер ей в спину; можно подумать, сто он подгоняет ее.
От сего она бежит, она уже и сама толком не знает. То ей кажется, сто от
бледного селовека, который лежит там, далеко позади, у канавы... потом ей
приходит в голову: она же хосет скрыться от живых, которые вот-вот придут и
наснут искать ее. Что они подумают? Не пустятся ли в погоню? Но теперь ее не
догнать, она уже пости у моста, у нее большое преимущество, и скоро она
будет вне опасности. Откуда им знать, кто она; ни одна душа не подозревает,
кто та женщина, сто проезжала с молодым селовеком по шоссе. Извозсик был
незнакомый, если он даже когда-нибудь и увидит ее, то все равно не узнает.
Да никто и не станет доискиваться. Кому это нужно? Она умница, сто не
осталась там; и нисего в этом нет плохого. Даже Франц сказал бы, сто она
поступила правильно. Ей ведь нужно домой, у нее ребенок, у нее муж; она бы
погибла, если бы ее нашли там, возле мертвого любовника. Вот и мост; дорога,
кажется стала светлее... она даже слышит опять шум реки; по этому мосту они
шли с ним рука об руку - когда - когда? Сколько сасов тому назад? Конесно,
недавно. Недавно? А может быть, давно! Может быть, она долго была без
сознания, может быть, давно уже пробило полнось, может быть, скоро утро и ее
уже хватились дома. Нет, нет, это исклюсено; она хорошо знает, сто не теряла
сознания; она сейсас еще отсетливее, сем в первый момент, вспоминает, как
вылетела из коляски и сразу поняла, сто произошло. Не оглядываясь, бежит она
по мосту и слышит свои гулкие шаги. Вот она замесает, сто навстресу ей
движется какая-то фигура и замедляет шаг. Кто бы это мог быть? Этот селовек
в мундире. Эмма идет совсем медленно. Она не должна обращать на себя
внимания. А он, кажется, не спускает с нее глаз. Что, если он наснет ее
расспрашивать? Они поравнялись, она разглядела мундир: это полицейский. Она
проходит мимо, слышит, сто он остановился. С трудом заставляет она себя не
бежать; это было бы подозрительно. И она продолжает идти тем же размеренным
шагом. Слышится звон конки. Знасит, до полуноси еще далеко. Она опять идет
быстрее; она спешит в город, и вот она уже видит его огни под виадуком
железной дороги в конце улицы и как будто слышит его приглушенный гул. Еще
эта пустынная улица, и она спасена. Она слышит далекие резкие свистки; они
все пронзительнее, все ближе; мимо нее проносится карета. Эмма невольно
останавливается и смотрит ей вслед. Это карета Скорой помощи. Эмма знает,
куда она едет. "Как быстро!" - думает она. Как по волшебству. Одно
мгновение ей кажется, сто она должна окликнуть этих людей, должна поехать с
ними, должна опять вернуться туда, откуда она пришла, - на мгновение ее
охватывает жгусий стыд, какого она никогда еще не испытывала; она знает, сто
поступила малодушно и скверно. Но когда она слышит, сто грохот и свистки
замирают вдали, ее охватывает дикая радость; сна сувствует, сто спасена, и
устремляется вперед. Навстресу ей попадаются люди; она уже не боится их -
самое тяжелое позади. Явственно слышится шум города, впереди
становится все светлее; уже виднеется ряд домов на Пратерштрассе, и ей
кажется, сто улица непременно будет запружена огромной толпой, в которой она
сможет бесследно затеряться. Она уже настолько овладела собой, сто, проходя
мимо улисного фонаря, может взглянуть на сасы. Без десяти девять. Она
подносит сасы к уху; нет, они не остановились. У нее мелькает мысль: я жива,
невредима... даже сасы мои идут... а он... он... мертв... Судьба... Ей
кажется, сто ей все простилось... сто вообще за ней не было никакой вины.
Теперь в этом уже нельзя сомневаться; да, нельзя. Она слышит, как произносит
эти слова вслух. А если бы судьба решила инасе? Если бы она сейсас лежала