"Вальтер Скотт. Рассказы трактирщика" - читать интересную книгу автора

повивальных бабок, считая, что они искуснее, расторопнее и удачливее в
подобных обстоятельствах, нежели другие; боюсь, что этот грех слишком обычен
в нашей стране, и поистине это богоотступничество. Вышеупомянутый Джон
Стюарт и его сестра сознались, что мать еще в утробе предала их дьяволу.
Было бы хорошо, если бы повивальные бабки в нашей стране были богобоязненные
и наставленные в вере. Сатана - обезьяна бога, он учится подражать завету
бога с его народом; он тоже заключает завет со своими людьми, у него есть
печать этого завета, есть свои отметины щипком и возобновление завета с
возобновлением отметин, а также другие символы и знаки, которыми он орудует,
такие, как изображения и подобия, заговоры, заклинания и чары; и если он не
выполнит обещанного людям, то он делает так, чтобы эти символы разрушились в
их руках, и на это он возлагает всю вину. Говорю вам, он учится подражать
богу в его завете и обетованиях не из любви к богу и путям его, а потому,
что тешится надеждой, что если переймет все у бога, то закрепит души за
собой, а во-вторых, для осмеяния бога и его святых путей. Граф Дандоналд со
своей леди ехал в карете из Пейсли в Эглинтаун на свадьбу своей внучки и
лорда Монтгомери в декабре 1676 года и был вынужден прервать свое
путешествие у дома дочери вышеуказанной Джонет Мети; ныне эта ведьма сидит в
тюрьме в Пейсли из-за этого случая. Лошади, впряженные в карету, отказались
пройти мимо этой двери и повернули головы назад. После чего джентльмены,
ехавшие' верхом за графом, спешились и впрягли своих лошадей в карету, но и
те не хотели миновать эту дверь; по этому случаю граф приказал снова впрячь
в карету своих лошадей и отправился домой в Пейсли со своей леди и всеми
бывшими с ним. Это замечательное происшествие, случившееся в наши дни.

К суевериям северных британцев надо еще добавить их характерные и
своеобразные развлечения; и тут мы должны загладить свою вину перед памятью
ученого Паулуса Плейдела - теперь, когда мы располагаем более точными
сведениями, мы склонны считать, что слишком непочтительно отзывались о его
питейных подвигах. Прежде чем был построен Новый Эдинбург (так называют
новую часть города), его обитатели селились, как и до сих пор принято в
Париже, в больших зданиях, именуемых лендами, причем каждая семья занимала
один этаж и попадала в него по лестнице, общей для всех жильцов. Эти здания,
если они не выходили на главную улицу города, образовывали маленькие, узкие,
вредные для здоровья тупики или переулки. Убогие и стесненные условия жизни
в этих домах вынуждали так называемых деловых людей, то есть служителей
правосудия, назначать свои профессиональные свидания в тавернах; многие
выдающиеся правоведы проводили большую часть дня в каком-нибудь известном
трактире, вели там дела, принимали клиентов, которые приходили вместе со
своими писцами и поверенными, и никто не осуждал их за это. Этот
установившийся порядок, естественно, порождал привычку к бражничеству,
которому до самого недавнего времени слишком охотно предавались шотландские
юристы. Мало кто умел выпивать так крепко, как советники старой школы, и еще
недавно были в живых ветераны, которые поддерживали в этом отношении
репутацию своих предшественников. Для оживления веселых пирушек изобретались
разные забавы, {Нас несколько смутило известие, что один из самых способных
правоведов, когда-либо рожденных в Шотландии, и живой свидетель (хотя и в
отставке) разнообразных изменений, которые произошли в ее судебных органах,
человек, с честью занимавший высшие посты в своей профессии, презрительно
фыркал по поводу чрезмерной мягкости нашей критики. И, разумеется, у него