"Сэйити Моримура. Плюшевый медвежонок " - читать интересную книгу автора Ну как, хорошо вы спали?
Как младенцы. Только от голода и проснулись. У меня давненько такого аппетита не было,- подтвердил Ёковатари слова Мунэсуэ, взглянув на накрытый столик.- На свежем воздухе особенно хочется есть. Кстати, Сидзуэ-сан, когда вы уходите? Все от вас зависит. Как только соберетесь, так сразу и пойдем. Так что ж мы тут расселись,- заторопился Ёковатари,- отнимаем у вас время, сегодня ведь ваш выходной. - Ничего, ничего, завтракайте спокойно,- присела Сидзуэ рядом. Ночь в гостинице вместе с обильным и изысканным ужином и завтраком стоила всего три тысячи иен. Расплачиваясь, они подивились дешевизне. Провожали их старики. Было что-то очень трогательное в том, как они стояли рядышком, глядя им вслед. Залитые ярким утренним солнцем фигурки стариков становились все меньше и скоро превратились в два черных пятнышка на дне ложбины. Все еще не уходят,- недоуменно сказал Мунэсуэ. Они всегда так провожают гостей,- объяснила Сидзуэ. Так вот и доживут свои дни вдвоем в этой горной гостинице, в тишине,- с грустью промолвил Ёковатари. Пу что ж, красивая, спокойная жизнь. Так-то оно так, да кто знает, что им пришлось претерпеть на своем веку? - заметил Ёковатари. Тут они поднялись на перевал, откуда здания гостиницы уже не было видно. Мунэсуэ помахал рукой и тихо, чтоб никто не услышал, прошептал: "До открывался вид на "Киридзумикан". Хорошо бы еще разок попасть в эти места,- сказал Ёковатари. Да, неплохо бы...- ответил Мунэсуэ. Оба знали, что расчувствовались, что это скоро пройдет и что больше они сюда никогда не вернутся. Обратный путь они снова проделали на микроавтобусе. Шофер был тот же. И даже вчерашний спутник, немолодой мужчина, опять ехал вместе с ними. Видимо, он ночевал в "Киридзумикане". В рекламном проспекте, который хозяйка вручила им на прощание, говорилось, что гостиница открыта круглый год - единственный в своем роде случай. Это, конечно, не наше дело,- почему-то вдруг озабоченно сказал Ёковатари,- но как же они не прогорают? За прибылью они как будто не гонятся. Наверно, хорошо зарабатывают в отпускной сезон и праздничные дни. Действительно, в проспекте говорилось, что на источниках бывает людно во время больших весенних и осенних праздников, под Новый год, а также летом. Но много ли приезжих останавливается в гостиницах, не было сказано. Жалко будет, если не уберегут такое заведение,- вздохнул Ёковатари. Жалко,- согласился с ним Мунэсуэ. Старуха О-Танэ жила в единственном оставшемся в деревне Юносава доме. Ей давно предлагали переехать в город, в новый дом, выделенный для нее муниципалитетом, но она говорила, что хочет быть поближе к внучке, и до сих пор ютилась в своем полуразвалившемся домишке. О-Танэ доживала в Юносава свой век, и единственной ее радостью была Сидзуэ, приходившая навещать старуху в свои выходные дни. О-Танэ было |
|
© 2026 Библиотека RealLib.org
(support [a t] reallib.org) |