"Сэйити Моримура. Плюшевый медвежонок " - читать интересную книгу авторатоскливо без Сидзуэ, но в остальном ей жилось неплохо: заботы о ее
пропитании взяли на себя хозяева гостиниц в Киридзуми. Сидзуэ была славной девочкой, ее не смущало то, что ее бывшие одноклассники либо продолжили учение, либо бросили родные места и отправились работать в Такасаки или Токио. Она не хотела покидать бабуптку и осталась работать здесь же, в Киридзуми. Ничего, что ей, такой молодой, тоскливо в горной глуши. Мечты подождут, сейчас главное - позаботиться о бабушке. - Не скучно вам здесь, в горах? - спросил Мунэсуэ. Девушка смущенно подняла глаза: - Послушать моих подруг, которые в Токио работают или в других городах, так там не жизнь, а сплошной праздник. Непонятно только, что ж они всякий раз приезжают оттуда такие бледные да худые? У нас иногда бывают постояльцы моего возраста, так они говорят, что зарабатывают меньше, чем я в Киридзуми. И уж больно тонюсенькие, прямо едва живые - все фигуру берегут. А мне больше нравится в горах. Красиво, воздух какой, да и хозяева добрые... А самое главное - возле бабули. Сидзуэ говорила просто и доверчиво. - Правильно,- отозвался Ёковатари.- Ничего хорошего в этом Токио нет. А такой девушке, как ты, там и вовсе не место. Когда приезжают студенты из Токио, подрабатывать, с ними надо быть начеку. В каком смысле начеку? Сразу говорят: давай встречаться. А сами-то скучные такие и хуже всех работают...- Сидзуэ судила строго. не где-то внизу, а совсем рядом. - Бабуля, когда я прихожу домой, всегда выходит меня встречать, к самой плотине,- сказала раскрасневшаяся от радостного волнения Сидзуэ. Показалась плотина. У ее подножия столпились люди. Что-то случилось,- пробормотал 'шофер, притормозив. Что может случиться? - встревоженно нахмурилась Сидзуэ. Похоже, кто-то разбился. С плотины упал? Да ведь это верная гибель! - переглянулись инспекторы. Что-то я бабули не вижу! - заволновалась Сидзуэ, глядя туда, где обычно ждала ее бабушка. Видимо, она пошла посмотреть, что случилось,- сказал Мунэсуэ, желая не столько успокоить девушку, сколько заглушить тревожные предчувствия в себе самом. Автобус подъехал к краю плотины. Эй, что произошло? - крикнул шофер кому-то из собравшихся внизу. Да вроде какая-то старуха здешняя разбилась,- ответили ему. А вдруг это бабуля? - Сидзуэ чуть не плакала. Да нет, не может быть. Мало ли старух на свете... Чего тревожиться понапрасну, беги лучше домой,- подбодрил Сидзуэ шофер, протянув ей сверток с гостинцами, который она чуть было не оставила в автобусе. Верно, верно. Может, вашу бабушку задержало что, вот она и не смогла вас встретить,- поддержал его Мунэсуэ. Господин начальник станции, можно я пойду взгляду? - спросил шофер у пожилого мужчины. Видно, он встревожился не на шутку. |
|
© 2026 Библиотека RealLib.org
(support [a t] reallib.org) |