"Сэйити Моримура. Плюшевый медвежонок " - читать интересную книгу автора

тоскливо без Сидзуэ, но в остальном ей жилось неплохо: заботы о ее
пропитании взяли на себя хозяева гостиниц в Киридзуми.
Сидзуэ была славной девочкой, ее не смущало то, что ее бывшие
одноклассники либо продолжили учение, либо бросили родные места и
отправились работать в Такасаки или Токио. Она не хотела покидать бабуптку и
осталась работать здесь же, в Киридзуми. Ничего, что ей, такой молодой,
тоскливо в горной глуши. Мечты подождут, сейчас главное - позаботиться о
бабушке.
- Не скучно вам здесь, в горах? - спросил Мунэсуэ.
Девушка смущенно подняла глаза:
- Послушать моих подруг, которые в Токио работают или в других городах,
так там не жизнь, а сплошной праздник. Непонятно только, что ж они всякий
раз приезжают оттуда такие бледные да худые? У нас иногда бывают постояльцы
моего возраста, так они говорят, что зарабатывают меньше, чем я в Киридзуми.
И уж больно тонюсенькие, прямо едва живые - все фигуру берегут. А мне больше
нравится в горах. Красиво, воздух какой,
да и хозяева добрые... А самое главное - возле бабули.
Сидзуэ говорила просто и доверчиво.
- Правильно,- отозвался Ёковатари.- Ничего хорошего в этом Токио нет. А
такой девушке, как ты, там и вовсе не место.
Когда приезжают студенты из Токио, подрабатывать, с ними надо быть
начеку.
В каком смысле начеку?
Сразу говорят: давай встречаться. А сами-то скучные такие и хуже всех
работают...- Сидзуэ судила строго.
Микроавтобус спускался по горной дороге. Теперь долина расстилалась уже
не где-то внизу, а совсем рядом.
- Бабуля, когда я прихожу домой, всегда выходит меня встречать, к самой
плотине,- сказала раскрасневшаяся от радостного волнения Сидзуэ.
Показалась плотина. У ее подножия столпились люди.
Что-то случилось,- пробормотал 'шофер, притормозив.
Что может случиться? - встревоженно нахмурилась Сидзуэ.
Похоже, кто-то разбился.
С плотины упал? Да ведь это верная гибель! - переглянулись инспекторы.
Что-то я бабули не вижу! - заволновалась Сидзуэ, глядя туда, где обычно
ждала ее бабушка.
Видимо, она пошла посмотреть, что случилось,- сказал Мунэсуэ, желая не
столько успокоить девушку, сколько заглушить тревожные предчувствия в себе
самом.
Автобус подъехал к краю плотины.
Эй, что произошло? - крикнул шофер кому-то из собравшихся внизу.
Да вроде какая-то старуха здешняя разбилась,- ответили ему.
А вдруг это бабуля? - Сидзуэ чуть не плакала.
Да нет, не может быть. Мало ли старух на свете... Чего тревожиться
понапрасну, беги лучше домой,- подбодрил Сидзуэ шофер, протянув ей сверток с
гостинцами, который она чуть было не оставила в автобусе.
Верно, верно. Может, вашу бабушку задержало что, вот она и не смогла
вас встретить,- поддержал его Мунэсуэ.
Господин начальник станции, можно я пойду взгляду? - спросил шофер у
пожилого мужчины. Видно, он встревожился не на шутку.