"Камило Хосе Села. Улей" - читать интересную книгу автораего просто не выносила - что поделаешь! - он мне стал противен.
Голос доньи Росы становится вкрадчивым, убеждающим, - она дает совет: - Надо иметь терпение, Эльвирита! Вы еще совсем дитя! - Вы думаете? Сеньорита Эльвира сплевывает под стол и обтирает рот краем перчатки. Разбогатевший издатель по фамилии Вега, дон Марио де ла Вега, покуривает огромную, будто для рекламы сделанную сигару. Человек за соседним столиком пробует подольститься. - Отличная у вас сигара! Вега, не глядя на него, с важностью отвечает: - Да, неплохая, но и обошлась она мне в целый дуро. Человек за соседним столиком, тщедушный и улыбающийся, с удовольствием сказал бы что-нибудь вроде: "Кому же, как не вам, их курить?" - да не посмел, устыдился, и, к счастью, вовремя. Глядя на издателя, он снова заискивающе улыбнулся и сказал: - Всего один дуро? Я думал, не меньше семи песет. - Да нет же, один дуро да тридцать сентимо на чай. Мне это по карману. - Еще бы! - Э, бросьте! Чтобы курить такие сигары, я полагаю, вовсе не надо быть графом Романонесом. - Романонесом, конечно, не надо быть, но, видите ли, я, например, не могу этого себе позволить, а также многие из тех, кто здесь сидит. - Вы хотели бы закурить такую же? - О, что вы!... - Так потрудитесь, как тружусь я. Издатель разражается бурным, оглушительным хохотом. Тщедушный улыбающийся человек за соседним столиком перестал улыбаться. Он весь.покраснел, он чувствует, что у него уши горят и в глазах щиплет. Он потупил взгляд, чтобы не видеть, как на него смотрят все в кафе, ему, во всяком случае, чудится, что все в кафе на него смотрят. Меж тем как дон Пабло, этот гнусный тип с грязными мыслями, хохочет, рассказывая историю про мадам Тру-ля-ля, сеньорита Эльвира швыряет на пол окурок и ногой гасит его. Да, сеньорита Эльвира иной раз держится, как настоящая принцесса. - Ну, чем помешал вам этот котик? Кис-кис, на, на!... Дон Пабло глядит на даму. - Просто удивительно, до чего кошки умные! У них разума больше, чем у некоторых людей. Эти животные все-все понимают. Кис-кис, на, на!... Кот удаляется не оборачиваясь и скрывается в дверях на кухню. - У меня есть друг, человек денежный и с большим влиянием - не подумайте, что какой-нибудь голоштанник, - так у него персидский кот по кличке Султан, это просто чудо. - Да? - И еще какое чудо! Хозяин говорит: "Султан, иди сюда", - и кот подходит да хвостом своим этак помахивает пышным, будто плюмажем. Говорят ему: "Султан, пошел вон", - и, пожалуйста. Султан с достоинством удаляется, как важная персона. Все движения у него такие степенные, а шерсть - чистый |
|
|