"К.Дж.Сэнсом. Соверен ("Шардлейк" #3) " - читать интересную книгу автораэто, Йорк отнюдь не производил впечатления богатого и процветающего города.
В большинстве своем дома требовали ремонта, на их обшарпанных стенах зияли глубокие трещины, а грязную мостовую покрывали бесчисленные выбоины. Толпа, снующая туда-сюда, изрядно затрудняла движение. Я знал, что мастер Ренн, подобно всем городским стряпчим высшего разряда, проживает в квартале, прилегающем к собору. Найти туда дорогу не составляло труда, ибо башни, возвышавшиеся над городом, служили надежным ориентиром. - Я умираю с голоду, - вновь завел свою песню Барак. - Прежде чем приступить к делам, неплохо бы перекусить. Перед нами возникла еще одна стена. На мой вкус, в Йорке было слишком много стен. За ней виднелась громада собора. Впереди расстилалась широкая площадь, сплошь заставленная рыночными прилавками; прохладный влажный ветер раздувал их яркие парусиновые навесы. Деловитые хозяйки, подметавшие площадь широченными юбками, с напускным презрением разглядывали товары и препирались с торговцами и ремесленниками, одежду которых украшали гербы различных гильдий. Чумазые дети и облезлые собаки высматривали, не удастся ли поживиться лакомым кусочком. Приглядевшись к жителям города, я заметил, что в большинстве своем они носят грубые башмаки на деревянной подошве, а одежду их покрывают многочисленные заплаты. Увидал я и нескольких стражников, облаченных в плащи с городским гербом. Стоя чуть в стороне, они наблюдали за порядком. Внимание мое привлекла группа высоких светловолосых парней, которые с помощью оглушительно лаявших собак гнали к рынку стадо овец с диковинными черными мордами. Я с любопытством разглядывал обветренные лица и толстые шерстяные куртки погонщиков; судя по всему, они принадлежали к числу Отвернувшись, я перевел взгляд на ворота соборного квартала, в которые то и дело входили священники в черных сутанах и монахи в коричневых плащах с капюшонами. Барак, не теряя времени даром, подъехал к прилавку, где продавалась свежая выпечка. Не слезая с лошади, он осведомился, сколько стоят два пирога с бараниной. Торговец, как видно сбитый с толку лондонским акцентом Барака, в недоумении уставился на него. - Вы что, с юга? - не слишком любезно буркнул он. - Да. И мы чертовски проголодались. Сколько стоят два пирога с бараниной? - вновь спросил Барак, выговаривая каждое слово чуть ли не по слогам. - Что это ты крякаешь, как селезень? - проворчал торговец, злобно сверкнув глазами. - Или у вас на юге все так разговаривают? - А у вас на севере все вместо человеческих слов издают какой-то скрежет, словно водят ножом по сковородке? - не остался в долгу мой помощник. Двое дюжих овцеводов из долины, которые как раз проходили мимо, остановились и прислушались к вспыхнувшей перепалке. - Этот южный пес слишком громко тявкает, - заявил один, обращаясь к торговцу. Второй, не тратя слов, схватил Сьюки под уздцы здоровенной мозолистой рукой. - А ну пошли прочь, олухи деревенские! - угрожающе процедил Барак. - Заткнись, грязный пес! - выпалил один из овцеводов, и лицо его |
|
|