"К.Дж.Сэнсом. Соверен ("Шардлейк" #3) " - читать интересную книгу автора Сказав это, Барак отправил в рот последний кусок пирога, так что я не
понял, что именно он имел в виду. - Идемте отыщем брата Ренна, - сказал я, с усилием поднимаясь со скамьи. - Он даст нам необходимые указания. - Как вы думаете, нам удастся увидеть короля? - неожиданно спросил Барак. - Рассмотреть его как следует? - Это вполне возможно, - ответил я. Барак надул щеки. Я с удовлетворением отметил про себя, что подобная перспектива внушает благоговейный трепет не только мне, но и моему острому на язык помощнику. - Кстати, короля сопровождает один из наших давних врагов, встреча с которым нам вовсе ни к чему. - О ком это вы? - резко повернулся ко мне Барак. - О сэре Ричарде Риче. Он прибудет сюда вместе с королем и Тайным советом. Об этом сообщил мне Кранмер. Так что, повторяю, будьте осмотрительны. Старайтесь не привлекать излишнего внимания. Помните, по возможности нам следует держаться в тени. Мы отвязали лошадей и, взяв их под уздцы, подошли к воротам. Очередной стражник, вооруженный копьем, преградил нам путь. Я вновь извлек из кармана письмо, и бдительный охранник опустил оружие, пропуская нас. Мы оказались за стеной, и величественный собор открылся нам во всей красе. ГЛАВА ВТОРАЯ - Ну и громадина, - выдохнул Барак. которые в сравнении с собором казались маленькими и жалкими. - Это самый большой собор на севере, - пояснил я. - По высоте он почти не уступает собору Святого Павла. Взглянув на исполинские двери, увенчанные затейливо украшенной готической аркой, я увидел на крыльце несколько человек, по виду состоятельных купцов, которые оживленно о чем-то разговаривали. Ниже, на ступеньках, устроились многочисленные нищие с чашами для подаяния. Мне не терпелось заглянуть внутрь собора, однако прежде всего необходимо было отыскать брата Ренна. Мы и так слишком задержались в пути. Припомнив данные мне объяснения, я направился прямиком к дому, над дверями которого красовался королевский герб. - Это где-то рядом, - бросил я, обернувшись к Бараку. Стараясь не поскользнуться на опавших листьях, мы пересекли соборную площадь. - А что за птица этот брат Ренн? - поинтересовался Барак. - Мне известно лишь, что он - один из самых уважаемых стряпчих в Йорке и в ведении его находится немало официальных дел, - ответил я. - Полагаю, что это человек весьма почтенного возраста. - Надеюсь, не настолько почтенного, чтобы впасть в старческое слабоумие, - усмехнулся Барак. - Уверен, ваши опасения безосновательны. В противном случае брату Ренну не доверили бы разбирать прошения, поданные королю. Мы подошли к ряду старых домов, теснящихся вплотную друг к другу. Следуя полученным указаниям, я подошел к тому, что стоял на углу. Дом оказался высоким и очень древним на вид. Я постучал. Раздались шаркающие |
|
|