"Эфраим Севелла. Сиамские кошечки" - читать интересную книгу автора

на своей койке, он раскла-
дывает купленные по дешевке вещички, в основном - это женская одежда.
Кемаль. Ради чего надрывать жилы? Выколачивать копейки? И тратить все
на это барахло?
Старый ту рок. А что еще мне осталось в этой жизни, как не забота о
моей семье? Ты бы тоже мог своим купить... вместо того, чтобы тратить деньги
на всякие глупости. Я знаю одно место... там сейчас распродажа за полцены.
Приятель Кемаля (старому турку). Да ты на бабу жалеешь истратить
марку-другую. Бывал когда-нибудь на пил-шоу? Даже не знаешь, что это такое.
Все экономишь. Предпочитаешь на халяву себя ублажать ночью под одеялом...
своею собственной рукой...
Хохот прокатился под сводами чердака. Старик, обиженный, сгреб с койки
купленное по дешевке барахло, сунул его в чемодан, который задвинул под
койку.
Старый турок. Над чем вы ржете, жеребцы? Мои дочери дома, в Турции,
одеты как куклы. А будь у них отец такой, как вы, им бы было впору идти на
панель.
Кемаль схватил его за плечи и тряхнул.
Кемаль. Кто пойдет на панель? Чьи дочери? А ну, повтори!
Они сцепились не на шутку. Полетели опрокинутые стулья. С электроплиты,
пуская клубы пара, рухну-
ли на пол чайники, кастрюли.
Драчунов растащили.
К е м а л ь (никак не успокоясь). Я убью его! Сломаю шею любому,
кто
худым словом коснется моих дочерей.
Приятель Кемаля. Да заткнись! Кто хотел обидеть твоих дочерей? У
каждого остались дома дети... Думаешь, нам легче?.. Жить без семьи, вдали от
дома... на этой чужбине... Да мы готовы душу заложить, чтоб вытащить наших
дочерей из нищеты, чтоб защитить их. А есть места-видал рекламу?-где отцы
отдают своих дочерей любому туристу за гроши. Здесь, в Европе, любой, кто
наскребет копейку, летит в Таиланд, и любая девчонка - к его услугам.
"Сиамские кошечки"... Даже несмышленых малолеток тамошние родители продают
для утех туристам.
К е м а л ь. Ты хочешь сказать, что есть еще на земле люди, которым
хуже, чем нам, туркам?
Приятель К е м а л я. А ты думал? В Африке дохнут с голоду как мухи.
Старый турок. Действительно, мы еще не последние в этом мире. Немцы
дают нам работу...
К е м а л ь. Которой брезгуют сами.
Старый ту рок. А кто тебя заставляет? Не вится - не берись.
К е м а л ь. А кто прокормит мою семью дома?
Старый турок. Вот и работай, пока не дали коленом под зад... береги,
что заработал, и отсылай своим. Будешь жить с умом - поднакопишь денег и
дома лавку откроешь... И жить будешь в семье... и руки без мозолей.
Второй турок (сидящий у косого окна, пробитого в крыше). Эй,
ты,
бережливый! Глянь в окошко... специально для тебя... бесплатный стриптиз.
Обитатели чердака прильнули к открытым окнам.
В доме напротив, чуть ниже их чердака, через распахнутое окно отчетливо