"Эфраим Севелла. Сиамские кошечки" - читать интересную книгу автора

видна мясистая немка, переодевающаяся перед зеркалом. Ничуть не смущаясь
разглядывающих ее турок, она сбросила бюстгальтер, обнажив две огромные, как
дыни, груди.
Турки в окнах чердака заскулили от вожделения. А она - хоть бы что,
даже не прикрылась руками.
Старый т у р о к. Отойдите от окна! Что вылупились, как кобели на
сучку? Она же издевается над нами! Не видите, что ли?
К е м а л ь. Она не для нас выставилась в окно нагишом. Хозяина нашего
дома соблазняет. Я уж который раз вижу это представление.
Третий турок. Напрасно старается. Наш хозяин свои денежки в товар
получше вложит. Махнет в Таиланд... к "сиамским кошечкам"...
7. Экстерьер. Улица и площадь. День.
Развороченная мостовая. Кучи тесаного камня. В глубокой траншее
работают турки. На поверхности возникают их усатые головы в пластмассовых
шлемах, над которыми взлетают и пропадают в яме кирки и лопаты.
Красный кран на колесах разгружает с прицепа связки труб, укладывая их
на желтый песок, выброшенный из траншеи. В кабине крана - Петер, домохозяин
Кемаля. На Петере - джинсовая спецовка-комбинезон и такой же, как и у турок,
пластмассовый шлем на голове.
Кемаль и старый турок двумя тачками отвозят вынутый из траншеи песок.
На них оранжевые жилеты безопасности, чтоб уберечь от снующих по площади
автомобилей. Турки отъехали к тротуару, оставили свои тачки, а сами юркнули
в двери магазина. Вскоре они появились в дверях с пестро упакованными
пакетами под мышкой.
Старый турок. Ты - умница. Послушался меня и своей семье доставишь
радость. И все за гроши. Распродажа. За полцены - любой товар.
К е м а л ь. За полцены, за полцены. А в кармане ни гроша не осталось.
Даже на трамвайный билет.
Старый ту рок. Аллах милостив. Он твои расходы компенсирует. Подкинет
дополнительную работенку. Не пропадешь, парень. И семью ублажишь.
Кемаль (смягчаясь, с удовлетворенной ухмылкой). Их-то обрадую.
Это
факт. Полагаю, я никого не забыл. Взял каждому чего-нибудь.
Кемаль швырнул пакеты в тачку, но под укоризненным взглядом старого
турка схватил их и, стряхнув песок, прижал плечами к своим бокам, а ладонями
стал толкать тачку. Он проходит мимо автокрана. Петер ловко управляет
рычагами, на крюке плывет связка труб. Вдруг она замирает над головой
Кемаля. Турок от неожиданности втянул голову в плечи, гневно сверкнул
глазами на своего домовладельца.
Кемаль. Эй, полегче на поворотах. А то потеряешь жильца и арендную
плату за последний месяц.
Петер выпрыгнул из кабины в кучу песка.
Петер. Ну, пока ты жив, давай рассчитаемся. Собрал все деньги?
К е м а л ь. До копейки.
Петер. Деньги с собой? Надеюсь, не истратил?
Кемаль аккуратно сложил пакеты в тачку, достал из кармана бумажный
сверток и протянул его Петеру.
Кемаль. Посчитай. При мне.
П е т е р. А ты думал, не пересчитаю? Деньги счет любят.
Он принялся пересчитывать деньги, но его внимание вскоре было отвлечено