"Николас Шэффнер. Блюдце, полное секретов (Одиссея Пинк Флойд) " - читать интересную книгу автора

Стороны пришли к компромиссному соглашению: ансамбль будет работать
исключительно со штатным продюсером фирмы в принадлежавшей компании Abbey
Road Studios. Такой была в те дни оборотная сторона медали заключения
контракта с крупной фирмой. Более того, учитывая вероятность контактов
ансамбля с "нежелательными элементами", Стивене выразил уверенность, что
Норман Смит "будет контролировать смены твердой рукой". Таким образом, не
успев насладиться плодами своей работы, Джо Бойд оказался не у дел.
С момента выпуска сингла 11 марта на принадлежавшем EMI лейбле Columbia
подозрительная, но, вместе с тем, и соблазнительная песня "Arnold Layne"
вызвала бурю восторгов и споров. "Melody Maker" превозносила ее: "Красочная
и забавная песня о парне, который обнаружил, что вошел в курс дела, слушая
лекции о пестиках и тычинках... Несомненно, это очень хороший диск. ПИНК
ФЛОЙД предлагают английской поп-сцене новый вид музыки; так давайте же
надеяться, что англичане достаточно либеральны, чтобы встретить их с
распростертыми объятиями".
Как ни странно, среди "узколобых" оказалась самая вроде бы
"прохипповская" пиратская радиостанция "Радио Лондон", запретившая выпускать
в эфир эту "непристойную" песню. "Если мы не можем писать о человеческих
недостатках песни и исполнять их, - прокомментировал это решение Роджер
Уотерс, - то нам, вообще, нечего делать в этом бизнесе". Рик Райт
придерживался мнения, что "пластинка была запрещена не из-за текста, а
потому, что онинастроены против нас как группы в целом и против наших
убеждений". В свою очередь, 21-летний автор песни заявил: "Ну, так уж
получилось, что Арнольд Лейн с удовольствием примеряет женскую одежду;
многие так поступают, давайте посмотрим правде в глаза!".
Для Барретта (и это могут подтвердить многие его земляки) образ
Арнольда не был каким-либо преувеличением. Такая типично английская страсть
к переодеванию в одежду противоположного пола была вызвана, с одной стороны,
подавлением сексуальности в искусстве, а с другой - любовью к эксцентричным
поступкам и была заявлена в творчестве, по меньшей мере, двух ведущих
британских групп. THE ROLLING STONES без обиняков пустились во все тяжкие на
обложке диска "Have You Seen Your Mother, Baby, Standing In The Shadow?", а
три года спустя после появления барреттовской композиции THE KINKS
обратились к сходной тематике в одной из своих самых хитовых песен - "Lola".
По словам Уотерса, образ героя песни и его "странное увлечение" были
навеяны воспоминаниями о реально имевшем место случае кембриджского периода
жизни Роджера и Сида: их овдовевшие матери стали сдавать комнаты девушкам из
расположенного поблизости женского колледжа, и в доме стали то и дело
вспыхивать скандалы из-за пропаж сушившегося на веревках женского нижнего
белья. В эпизоде, получившем тщательную драматическую реконструкцию в песне,
была и небольшая доля вымысла, которую могло бы одобрить даже "Общество по
пресечению порока" ("Society For The Suppression Of Vice"): "Нарушитель
спокойствия ("отвратительный человек") оказался за решеткой, а песня
заканчивается спетыми хором словами: "Арнольд Лейн, не поступай больше
так!".
В меру яростные споры вокруг песни, конечно же, не могли отрицательно
сказаться на количестве проданных экземпляров, но (что более важно) в этой
композиции удалось избежать старых добрых музыкальных штампов, так
называемых "старомодных поп-хуков", или "поп-крючков". Десятилетие спустя
Ник Мейсон высказал свое мнение о том, что "Арнольд Лейн" был явно