"Мариэтта Шагинян. Своя судьба (Роман)" - читать интересную книгу авторапускай Дуня подает, что готово.
- Ма, я позвоню. - И Марья Карловна позвонила. - Не люблю я звонков, - словоохотливо продолжала добрая дама, - раз звони, другой звони, и прислуга взад-вперед бегает. А сама пойдешь - и за всем усмотришь. Дуня, собери барину покушать, да супу подан, и пусть повар санаторскую утку отпустит. - Ради бога, не беспокойтесь, - начал было я. - Какое это беспокойство, молодой человек, что вы! У нас ужин поздний, когда Карл Францевич освобождается. Да вы до тех пор чаю не откушаете ли? А то пока соберут да накроют... - Ма, ведь он не умирает с голоду! - полушутливо перебила девушка. Бедная Варвара Ильинишна покосилась на меня с замешательством и уронила чайную ложку. Я нагнулся ее поднять. - Гостья будет, ложка упала. А ты, Маро, матери не дерзи. Я воспользовался наступившим молчанием и попросил разрешения умыть с дороги руки. Тут опять поднялись аханья; и следовало об этом раньше догадаться, и три дня пути, и "ах, что ж это у меня за голова" в изобилии полилось из уст доброй дамы. На сцену снова вызвана была Дунька, по-горски повязанная платочком, и я был водворен в великолепную мраморную умывальную, с ванной и душем. Уже в девятом часу я принялся наконец за горячий суп с пирожками. Доктора все еще не было. Маро пододвинула для него кресло (рядом с матерью) и сама накрыла ему прибор. А потом, усевшись на борт этого лодкообразного кресла и скрестив по-мальчишески ноги, стала набивать папиросы. - Маро, сядь как следует, - сказала мать больше по привычке и с встала, поцеловала мать и... села как следует. Я удивился этому не менее самой Варвары Ильинишны. В дочери доктора Фёрстера было что-то, не совсем для меня приятное: что-то, похожее на внутреннюю занятость. Она слушала вас, и говорила с вами, и проделывала все, что полагалось проделать, - но в то же время вы не чувствовали полного ее присутствия именно здесь, с вами. Рот и глаза были у нее фёрстеровские, - прелестный рот, сейчас сжатый с болезненным и нетерпеливым видом. У меня дрогнуло сердце, когда я впервые заметил это горькое выражение. Думал, что приезд мой прервал, быть может, какое-нибудь ее занятие или намерение, я попросил позволения тотчас же после еды пройти в свою комнату. Марья Карловна, словно очнувшись, быстро вскинула на меня глаза, - впервые внимательно за весь вечер, - улыбнулась (улыбка ее была детская и задабривающая) и сказала: - Погодите, вы привыкнете. Вам Дуня уже накрыла у па в кабинете, там горит электричество. Проводить вас? Я поблагодарил Варвару Ильинишну за ужин и поцеловал ей руку, чем доставил ей неописуемое удовольствие. А потом пошел вслед за Маро. Она шла легко, проводя правой рукой по всем предметам, попадавшимся ей по дороге, а если их не было, то по стенам и по воздуху. В кабинете она остановилась, и правая эта рука - узкая, розовая, с ладонью, чувствительной, как у мимозы, - взяла меня за пуговицу тужурки. - Не сердитесь на меня и спите себе спокойно! - Да за что же? - спросил я, улыбаясь. - За то, что не обратила на вас внимания, - лукаво сказала она и, прежде чем я мог ответить, выскользнула из комнаты. |
|
|