"Меир Шалев. Голубь и Мальчик" - читать интересную книгу автора Сбоку валялись ржавые скелеты бывших сидений, вывороченных из какого-то
автобуса. Она ухватилась за конец заднего сиденья, длиной метра три. Я схватился за другой конец, и вот так, вдвоем, подняв ржавую конструкцию над головами, точно таран: мама с криком "Здесь вам Иерусалим, а не Тель-Авив!", возглавляя и направляя, и я, набычившись, толкая сзади, - мы разворотили передние стекла еще у двух автобусов и немедленно ощутили такой страстный и сладостный восторг от этого мстительного разрушения, что только крик Биньямина: "Кончайте! Остановитесь! Сторож идет!" - прервал назревавшее побоище. Мы бросили свой таран и присели, запыхавшись и улыбаясь, за одним из автобусов. Через стоянку торопливо ковылял в нашу сторону старик сторож - великан с постоянно потным лицом и грязными руками, в грязной фуражке и стоптанных ботинках. Мы не раз видели его возле закусочной Глика, он покупал там "сэнвиш с яичницей" и с острым перцем. Сейчас он, тяжело дыша и отдуваясь, бегал между автобусами, пока не увидел нас. Он был поражен. Голубоглазая золотоволосая мать с двумя симпатичными сыновьями не вписывались в образ хулиганов, какими он их себе представлял. - Что это тута такое? Что вы делаете тута? - Сидим в тени и отдыхаем, - сказала мама. - Устали от поста, - добавил Биньямин. - Мне послышалось, кто-то ломал тута. Мне послышалось, вроде стекло и железо. - Приходили какие-то пуштаки,[15] - сказала мама, - Они бросали камни. Но когда мы пришли, они убежали. Верно, дети? - Вон туда, - указал Биньямин. Сторож пошел немного вперед, посмотрел вокруг и, не обнаружив нигде ничего, кроме набожного и склочного города, пустынного в эти грозные дни, со смущенным видом вернулся к нам. - Я тебя знаю. Ты замужем за детским врачом, Мендельсоном его зовут. - Верно. - Мне брат как-то тебя показал. Мы сидели с братом в кофейне на иракском базаре, возле лавки с курями, и здесь ты как раз пришла с этим, - сторож указал на меня, - за покупками. Брат мне так и сказал: "Видишь вон ту, там? Это жена доктора Мендельсона, из Хадасы. Хороший врач, этот ее муж. Не только девочку мою принял у себя дома, в кабинете, но даже денег никаких не взял". Может, эти пуштаки хотели вас побить, госпожа Мендельсон? Ну, если они мне попадутся тута, я им все кости переломаю! - Нет, нет, все в порядке, мои мальчики меня охраняют, спасибо, - сказала мама. - Все в порядке тута, и у нас был замечательный Йом-Кипур тута, и пусть тебе будет хорошая подпись. 4 "Бросила детей... Другой мужчина... У нее больше не было сил..." - шелестели домыслы и обвинения в коридорах Хадасы и среди знакомых, в школе и в соседней лавке, которую держали Овадия и Виолетта. Только одно было очевидно и соответствовало истине: был у нее другой мужчина или нет, был он |
|
|