"Александр Шалимов. Наследство академика Кики Итуморо (Авт.сб. "Странный мир")" - читать интересную книгу автораАлександр Шалимов.
Наследство академика Кики Итуморо ----------------------------------------------------------------------- Авт.сб. "Странный мир". Л., "Советский писатель", 1972. OCR spellcheck by HarryFan, 1 December 2000 ----------------------------------------------------------------------- - Ты слышал, Буб, - сказал Джуд, - старый Кики отдает концы. - Академик Кики Итуморо? - искренне изумился Буб. - Невозможно! - Абсолютно достоверно, - кивнул Джуд. - Ему исполнилось сто шестьдесят. Это предел. Если его трахнет инсульт, операция станет невозможной. - Разумеется, тогда никто не согласится. Но послушай, Джуд. Значит, Итуморо... не совсем сам? Ему посоветовали? - Те!.. Посоветовали! Болван! Есть такой старинный закон: к этой операции можно принудить... - А я и не знал, Джуд. - Еще бы! Что ты вообще знаешь!.. - Могу и ничего не знать. Это пока мое право. Чем меньше будет загружен мой... вот это, - Буб постучал себя указательным пальцем по лбу, - тем больше шансов приобрести всю полноту... как ее... эрудиции. - Можно ждать целую жизнь, - пробормотал Джуд. этого тоже нужна целая жизнь. Всю жизнь только учиться - кошмар!.. Я предпочитаю ждать. Жить так, как живу сейчас, и ждать... Пусть в некоторых отношениях я... это самое... ну... бэби... Зато потом я могу сразу стать, например... - Академиком Кики Итуморо? - насмешливо подсказал Джуд. - Скажу откровенно, меня не очень привлекает космическая биология, медицина и тому подобное, - вздохнул Буб. - Мечтаю о более земном... - Правильно делаешь, - объявил Джуд. - Старый Кики не для тебя. - Все-таки интересно, кому повезет? - Скоро узнаем. Конечно не нам с тобой... - Мальчики в саду, - сказал престарелый Ректор, водя пальцем по экрану видеофона. - Сейчас мы их разыщем. Ага, вот они... Как всегда, вместе. Сидят на балюстраде и болтают ногами. - Вот эти... гм... мальчики? - переспросил собеседник и слегка откашлялся, словно у него запершило в горле. - Да... Тот, поплотнее, в очках, - Джуд Рикерс. Ему, - Ректор заглянул на другой экран, по которому бежали ряды цифр, - ему пошел тридцатый год. А второй, белобрысый, с лысинкой, - Буб Колли. Младший сын старого Колли. Этот еще моложе. Совсем юноша... - Вы, конечно, понимаете, господин Ректор, что случай исключительный. Должна быть стопроцентная ГЦ, то есть гарантия целесообразности. Ответственность ложится на всех нас. |
|
|