"Адельберт Шамиссо. Удивительная история Петера Шлемиля" - читать интересную книгу автора

скромно опустила глаза долу и отвечала легким пожатием на пожатие моей руки;
неожиданно позади нас из-за облаков выплыла луна, и Фанни увидела на земле
только свою тень. Она вздрогнула, посмотрела на меня, ничего не понимая,
затем опять на землю, взглядом призывая мою тень; ее недоумение так комично
отражалось на ее лице, что я расхохотался бы, ежели бы у меня самого по
спине не побежали мурашки.
Я отпустил руку лишившейся сознания Фанни, стрелой промчался мимо
пораженных гостей, добежал до калитки, вскочил в первый попавшийся экипаж и
покатил в город, где в этот раз, себе на горе, оставил предусмотрительного
Бенделя. Он испугался, увидев меня, но с первого же слова понял все. Тут же
были заказаны почтовые лошади. Я взял с собой только одного слугу,
продувного малого по имени Раскал, благодаря своему пронырству вошедшего ко
мне в доверие и, разумеется, не подозревавшего о том, что сейчас произошло.
Еще в ту же ночь я проделал тридцать верст. Бендель задержался в городе,
чтобы ликвидировать мое хозяйство, расплатиться и привезти мне самое
необходимое. Когда он нагнал меня на следующий день, я бросился ему на грудь
и поклялся, правда, не в том, что больше не совершу никакой глупости, а в
том, что впредь буду осторожнее. Мы безостановочно продолжали наше
путешествие через границу и горы, и, только перезалив на ту сторону хребта,
отделенный высоким склоном от тех злополучных мест, я сдался на уговоры и
согласился после пережитых трудов отдохнуть на водах в расположенном
неподалеку уединенном местечке.

4

Я лишь бегло коснусь в своем повествовании поры, на которой - и как
охотно! - задержался бы подольше, если бы мог воскресить в памяти ее живой
дух. Но краски, которые оживляли ее и одни могли бы вновь оживить, поблекли
в моей душе; и когда я снова пытаюсь найти в груди то, от чего она так бурно
вздымалась в ту пору, - былые страдания и былое счастье, былые сладостные
грезы, - я тщетно ударяю в скалу, живительный источник уже иссяк, и бог
отвернулся от меня. Иной, совсем иной кажется мне теперь та давно прошедшая
пора!
Мне предстояло играть там, на водах, трагигероиче-скую роль, а я, еще
новичок на сцене, плохо разучил ее и по уши влюбился в пару голубых глаз.
Родители, обманутые игрой, поспешили закончить сделку, и пошлый фарс
завершился издевательством. Это все, все! Теперь то, что было, кажется мне
глупым и безвкусным, и в то же время мне страшно подумать, что могут
казаться такими те чувства, которые некогда переполняли мне грудь великим
блаженством. Минна, так же, как плакал я тогда, потеряв тебя, так плачу и
сейчас, потеряв свое чувство к тебе. Неужели я так постарел? О, жалкий
рассудок! Хотя бы еще одно биение сердца той поры, еще одну минуту тех
грез,--но нет! Я одиноко скитаюсь в пустынном море горького рассудка, и
давно уже в бокале перестало играть искрометное шампанское!
Я послал вперед Бенделя, дав ему несколько мешков с золотом и поручив
подыскать подходящий дом и обставить его согласно моим вкусам. Он сыпал
деньгами направо и налево и довольно туманно распространялся о знатном
чужестранце, на службе коего состоит, ибо я хотел остаться неизвестным. Это
натолкнуло простодушных обывателей на странные мысли. Как только все было
готово для моего приезда, Бендель вернулся за мной. Мы отправились в дорогу.