"Анри Шарьер. Бабочка ("Папийон" #1) " - читать интересную книгу автораметалл разъел руки до мяса. К тому же я потерял сознание от боли, и главный
надзиратель очень перепугался. Меня отнесли в поликлинику. Там промыли раны перекисью водорода. Санитар потребовал, чтобы мне сделали инъекцию против столбняка. Мои руки оцепенели и никак не могли принять прежнюю форму. Только через полчаса растирания камфорным маслом, я был в состоянии опустить их. Меня снова спускают в карцер. Главный надзиратель видит одиннадцать нетронутых порций хлеба и говорит: - Теперь можешь устроить себе пир! Но странно - как тебе удалось не похудеть после одиннадцати дней голодания? - Я много пил. - A, вот он что. Понимаю. Теперь ешь побольше, чтобы подкрепиться, - сказал он и ушел. Несчастный идиот! Он говорил мне это, думая, что я одиннадцать дней не ел, а теперь наброшусь на еду и подохну от заворота кишок. Ничего, он заплатит по счету. Вечером Бэтон приносит мне табак и бумагу. Я курю, курю и выпускаю дым в отопительную трубу, которая, разумеется, никогда не действовала. По крайней мере, на этот раз она пригодилась. Позднее я связываюсь с Жюло. Он думает, что я не ел одиннадцать дней и советует мне есть понемногу. Я не говорю ему правду из опасения, что телеграмму расшифрует какая-нибудь сволочь. Его рука в гипсе, настроение приподнятое, он хвалит меня за то, что я перенес голод. По его мнению, время нашей отправки приближается. Санитар сказал ему, что уже прибыли прививки. Жюло спрашивает, удалось ли мне сохранить патрон. Да, удалось, но я не в состоянии описать муки, которые мне пришлось вынести ради спасения этого сокровища. В заднем проходе у меня страшные раны. помыться в душе - с мылом и горячей водой. Мне кажется, я заново родился. Жюло смеется, как ребенок, а Пьеро-придурок весел и жизнерадостен. Выход из карцера совершенно лишает нас связи с происходящим. Парикмахер не захотел ответить на короткий вопрос, который я прошептал сквозь зубы: "Что происходит?" Незнакомый человек с лицом злодея говорит мне: - Я думаю, они не имеют права держать нас в карцере. Они боятся, наверно, посещения инспектора. Главное - мы живы. Каждого из нас отводят в обычную камеру. В обед я обнаруживаю в миске горячего супа, которую получаю впервые за 43 дня, кусочек дерева с надписью: "Выходим через 8 дней. Завтра прививки". Кто послал мне это? Так никогда и не узнал. Наверно, кто-то из заключенных хотел передать сообщение, и ко мне оно попало совершенно случайно. Я тут же передаю эту новость Жюло. Всю ночь до меня доносятся звуки "телефона". Мне хорошо в кровати. Не хочу проблем, не хочу возвращаться в карцер. Сегодня, во всяком случае, меньше чем в любой другой день. ТЕТРАДЬ ВТОРАЯ. ПО ДОРОГЕ НА КАТОРГУ Сан-Мартин-де-Ре |
|
|