"Том Шарп. Новый расклад в Покерхаусе" - читать интересную книгу автора - У правящей партии не такой уж значительный перевес в Парламенте, -
сказал Старший Тьютор. - Вполне понятно, что Премьер решил избавиться от обузы. А судя по жалкой речи сэра Богдера на банкете, можно с уверенностью сказать, что его заявления в палате общин частенько доводили оппозицию до белого каления. К тому же он никогда не блистал как политик. - И все-таки странно, - заметил Прелектор, - почему именно мы должны отдуваться. - Ладно, брехливая собака лает, но не кусается, - выразил свою надежду Казначей. - Что? Закусить? - закричал Капеллан. - Но позвольте, я только что пообедал. Спасибо, конечно, но с меня закусок хватит. - Скорее всего, это и был тот самый случай, когда утопающий хватается за соломинку. Капеллан ужаснулся. - Что? Соломинку? До чего докатились, кошмар! Пить бренди через соломинку! - Он вздрогнул и снова задремал. - Страшно подумать, до чего докатился наш Капеллан, - с грустью отозвался Прелектор. - Старик все хуже день ото дня. - Anno do mini {В лето Господне (лат.)}, - сказал Декан, - боюсь, это Annо do mini. - Не совсем удачная фраза. Декан, - заметил Старший Тьютор, а он еще не до конца растерял остатки классического образования. - Фраза не к месту, прямо сказать. Декан сердито посмотрел на коллегу. Он недолюбливал Старшего Тьютора, тот постоянно докучал дурацкими намеками. Ректор, кажется, возомнил себя самим Господом Богом. Ну ничего, мы ему перетрудиться не дадим. В нашей работе есть недочеты, но не настолько серьезные, чтобы натравлять на нас сэра Богдера. - Я уверен. Ректор все-таки послушается наших советов, - сказал Прелектор. - И не таких упрямцев видали. Помнится, Ректор Брюх хотел изменить порядок богослужения. Сумасбродство. - Он намеревался ввести обязательную вечернюю службу, - напомнил Декан. - Какой кошмар, - возмутился Старший Тьютор. - Это прямой удар по желудку. - Он сам в этом убедился, - продолжал Декан. - Помню, в тот день мы славно пообедали. Еще бы! Крабы со специями, а рагу из зайца - пальчики оближешь! Дело довершили сигары. Сигары и дзабальоне {Сладкий десерт (ит.).}. - Дзабальоне?! - заорал Капеллан. - Поздновато, вам не кажется? Хотя... - Мы говорили о Ректоре Брюхе, - объяснил ему Казначей. Капеллан покачал головой. - Терпеть его не мог. Браконьер. Тем и жил, что ловил треску в неположенном месте. - Он страдал язвой желудка. - Ничего удивительного, - сказал Капеллан. - Носишь такое имя, не говори, что кишка тонка. - Итак, вернемся к нашему разговору о сэре Богдере, - предложил Старший Тьютор. - Что до меня, не собираюсь сидеть сложа руки и менять порядок зачисления в колледж не позволю. |
|
|