"Роберт Шекли. Спецзаказ золотоискателя" - читать интересную книгу автора

от острова Мартиника, она нашла небольшое уютное местечко. Джэни умоляла
его бросить затею с золотоискательством, если оно окажется опасным делом.
Они придумают, как раздобыть деньги для покупки фермы. Джэни писала, что
любит его, и - заранее - поздравляла с днем рождения.
- День рождения? - изумился Моррисон. - Постой-ка, сегодня двадцать
третье июля... Нет, уже двадцать четвертое, а день моего рождения - первое
августа. Спасибо за то, что ты об этом помнить, Джэни!
Ночью ему снилась Земля и голубые просторы Атлантического океана. Ближе
к рассвету, когда снова он ощутил зной венерианских песков, ему начали
грезиться бесконечные россыпи золотого камня, стаи смеющихся волков и
Спецзаказ Золотоискателя.
Каменистая почва сменилась песком. Моррисон шел, увязая по щиколотку,
по дну давно исчезнувшего озера. Потом снова начались камни - мелкие
россыпи причудливых конфигураций. Перед глазами мелькали красные, желтые и
коричневые пятна. И во всей этой пустыне не было ни единого зеленого
пятнышка.
Потом пришла очередь беспорядочных каменных лабиринтов внутренней
пустыни. Волки преследовали его, держась с обеих сторон на почтительном
расстоянии.
Моррисон не обращал на них внимания. Он ломал себе голову, как ему
одолеть отвесные скалы и целые поля битого камня, которые преграждали ему
путь на юг.
На одиннадцатый день после того, как он бросил вездеход, признаки
золотых россыпей стали настолько явственными, что в пору было заняться
анализами. Волки по-прежнему не отставали от него. Вода была на исходе.
Еще день - и ему придет конец.
Моррисон на мгновение задумался, затем достал телефон и набрал номер
Службы социального сервиса в Венусборге.
На экране появилось неприветливое женское лицо. Волосы у нее были
стального цвета. Одета женщина была очень строго.
- Служба сервиса, - сказала она. - Какая требуется помощь?
- Доброе утро, - приветливо произнес Моррисон. - Какая погода в
Венусборге?
- Жара, - ответила женщина. - А как там у вас, в пустыне?
- Я даже не заметил, - со смешком сказал Моррисон. - Слишком занят -
подсчитываю найденное сокровище!
- Вы нашли золотой камень? - оживилась женщина. Выражение ее лица
сделалось чуточку мягче.
- Без сомнения, - подтвердил Моррисон. - Но пока никому ни слова.
Определяю размеры месторождения. Мне кажется, вы могли бы наполнить мои
канистры...
С невинной улыбкой он приподнял канистру для воды. Иногда такой трюк
удавался - в тех случаях, когда проситель держался достаточно уверенно.
Служба сервиса могла снабдить водой, даже не проверив состояние
банковского счета. Конечно, это смахивало на жульничество, но в трудных
обстоятельствах не рассуждают о порядочности.
- Надеюсь, ваш счет в порядке? - поинтересовалась женщина.
- Конечно, - заверил ее Моррисон, чувствуя, что улыбка ему больше не
удается. - Меня зовут Том Моррисон. Можете проверить...
- Это не моя обязанность, - заметила женщина. - Держите крепче вашу