"Уильям Шекспир. Усмирение своенравной (Пер.A.H.Островского) " - читать интересную книгу автораПетручио Так это я? Катарина Ты молод, а догадлив. Петручио Клянусь Георгом, для тебя я молод. Катарина Поблек. Петручио С заботы. Катарина Мне-то нет заботы, (Хочет уйти.) Петручио Постой же, Катя! Нет, ты не уйдешь. Катарина Мне оставаться - только вас сердить. Петручио Не думай! Я нашел, что ты любезна. Сказали мне, что ты груба, дика, Сурова - нет, я вижу, что обманут: Любезна ты и ласкова, шутлива; Тиха, зато приятна, как цветочек. Ты не умеешь хмуриться, коситься И не кусаешь губ, как злые девки. Противоречить ты не любишь, кротко Ты с женихами разговор ведешь, Учтиво, мило необыкновенно, С чего же взяли, будто ты хромаешь? О сплетники! Орешины прямее, Стройнее Катя и смуглей ореха И зернышка его гораздо слаще. |
|
|