"Уильям Шекспир. Усмирение своенравной (Пер.A.H.Островского) " - читать интересную книгу автора


Баптиста

Их счастие - вот прибыль для меня.

Гремио

Счастлива будет - в этом нет сомненья.
Теперь, Баптиста, разговор о младшей.
Уж близок день, которого мы ждали;
Я ваш сосед, из женихов я первый.

Транио

А я люблю сильнее, чем словами
Сказать возможно или даже вздумать.

Гремио

Ты юн, и так любить, как я, не можешь.

Транио

Ты сед, ты холоден.

Гремио

А ты кипишь.
Назад, прыгун! За стариком сытее.

Транио

За молодым зато для жен милее.

Баптиста

Синьоры, стойте: я решу ваш спор.
Награда по делам. Кто завещает
Из вас, на случай смерти, больше Бьянке,
Того и Бьянка будет - вот и все!
Скажите, Гремьо, что вы дать хотите?

Гремио

Вы знаете, во-первых, дом, снабженный
Серебряной и золотой посудой
Для умыванья рук ее прекрасных;
Обит обоями из тирских тканей;
Набиты кронами ларцы из кости,
А в кипарисных сундуках ковры,