"Уильям Шекспир. Усмирение своенравной (Пер.A.H.Островского) " - читать интересную книгу автора Наряды, пологи, белье, завесы
И с жемчугом турецкие подушки, Шитье венецианцев золотое И медная посуда - все, что нужно Для дома и хозяйства, да на мызе Коров молочных сотня, да по стойлам Быков сто двадцать жирных; остальное Все в этих же размерах. Я, признаться, Теперь уж в летах, и умри хоть завтра - Ее все будет, только б согласилась Моею быть, пока я жив еще. Транио Не будь последнего, так хорошо бы! Я по отце единственный наследник, И если ваша дочь моею будет, Я завещаю три-четыре дома В богатой Пизе, ни один не хуже Того, что Гремьо в Падуе имеет, Да каждый год две тысячи дукатов На часть ее с своих земель даю. Что, Гремьо, вас задело за живое? Гремио Еще с земель две тысячи дукатов? Мои все земли этого не стоят. Ну, я еще прибавлю ей корабль, Который в гавани теперь в Марсели. Ну, что, синьор, я кораблем задел вас? Транио Известно всем, что у отца их три, И все нагружены, и две галеры. Гребных судов двенадцать: все за нею Даю, и вдвое, что б ни предложили. Гремио Я предложил ей все, что я имею, И больше этого иметь нельзя ей. Я нравлюсь - так себя и все отдам. Транио Она моя теперь пред целым светом: Вы обещали. Я даю ей больше. |
|
|