"Люциус Шепард. Кольт полковника Резерфорда" - читать интересную книгу автораубедитесь, что на вас никто не смотрит, опустите ее в сумку. Эти магазинные
пинкертоны обычно держат на прицеле тех, кто ведет себя подозрительно, ошивается по закоулкам, а если крадете прямо у них под носом, они как слепые кроты. Вот, например... - Рита продемонстрировала банку орехов кешью, которую до того держала за спиной. - Ваши детишки любят орехи? Мисс Сноу растерянно кивнула. Рита вручила ей банку и указала на передвижную кофейню через дорогу. - Выпьем кофе, - предложила она. - Я плачу. Они перешли на другую сторону улицы и взяли "американо" (Рита) и "латте" (мисс Сноу). - Самый надежный вариант, - продолжила Рита, - это сразу на месте избавиться от упаковки и взять товар чистым. Тогда, если вас остановят на выходе, они не смогут доказать, что эта вещь из их магазина. Мисс Сноу отхлебнула кофе, взглянув на нее поверх чашки. - А вы не слишком разговорчивы, - заметила Рита. - Мне очень стыдно. Обычно... я так не поступаю. - Когда сидишь на мели, надо как-то выкручиваться. - Рита поставила свою чашку на край прилавка. Продавец, этакий симпатяга с шевелюрой до плеч и жидковатыми усами, излучился улыбкой, но она его проигнорировала. - Все наладится, - сказала она мисс Сноу. - Вы правильно сделали, что обратились к Джимми. Уж он-то сумеет пристроить ваш кольт. - Надеюсь, что так. - Дело на мази, он уже нашел покупателя. - Да... Он мне говорил. Рита, прикрыв глаза ладонью от слепящего солнца, посмотрела вверх на безоблачный небосвод. - Я ничего против вас не имею, Лоретта, - сказала она. - Если честно, сперва вы мне не понравились, но я была тогда сильно не в духе и даже не попыталась войти в ваше положение. А сегодня, увидев, как вы заботитесь о своих детях, правда сноровки пока маловато... Это замечание вызвало у мисс Сноу нервный смешок. - ... я взглянула на вас другими глазами. Однако меня тревожит одна вещь. Вы ищете своего героя, Лоретта, и, сдается мне, нацелились в этом смысле на Джимми. Улыбка погасла на лице мисс Сноу. - Нет, я вас прекрасно понимаю, - продолжила Рита, - Было время, я занималась такими же поисками, но героический сукин сын так и не появился на моем горизонте. Двое мужчин средних лет вышли из расположенной неподалеку парикмахерской и двинулись в их сторону. Симпатяга продавец вступил с ними в беседу, называя обоих по именам и интересуясь, как идут дела. - Насчет меня вы, безусловно, ошибаетесь, - с вежливой категоричностью произнесла мисс Сноу, как бы не желая обидеть собеседницу, но, считая необходимым сразу расставить точки над "i". - Поверьте, милочка, я в состоянии видеть вещи, о которых вы даже не догадываетесь. Проблема совсем не в вас. Возможно, Джимми окажется именно тем героем, которого вы ищете. Но он не ваш герой. Чувствуете разницу? Мисс Сноу также поставила чашку на прилавок. - Мне пора домой. |
|
|