"Жак Шессе. Людоед" - читать интересную книгу автора

за эту ссылку, как будто он вторично убил отца, позабыв его, изгнав из
мыслей и снов, закрыв ему доступ в гимназию и к Кошечке, безжалостно
ввергнув в багровое пламя крематория, в холодную тесную каменную урну. Но
доктор отомстил за себя, он взломал запоры, разбил решетки, вырвался из
колумбария, и вот его грузный призрак, его тяжелая поступь, его жирное
красное лицо, его шляпа набекрень и толстое пальто, его жестокие глаза, его
вонючая сигара, его запах вина, его хозяйский голос, его садистская любовь
к преследованию, его крики, его презрение, его гнев разом обрушились на
сына, точно мощный ураган! Раздавленный, уничтоженный, Жан Кальме смотрел
на своего палача, возглавляющего трибунал из его учеников. Струйка крови
щекотала его подбородок, словно грязный поцелуй, но он не осмеливался ни
коснуться ранки, ни встать, ни уйти.
Все это продолжалось каких-нибудь сорок пять секунд.
Официантка уносила на подносе битую посуду, бармен менял скатерть, в
зале снова зазвучали разговоры. Кошечка вынула из своей круглой корзиночки
бумажную салфетку и принялась вытирать кровь со щеки и подбородка Жана
Кальме; теперь лица бородатых юношей и распущенные волосы девушек выглядели
вполне мило и невинно, вечернее солнце постепенно багровело, разводя пожар
на крышах домов, на мосту, на шпилях собора. Открыв портмоне, Кошечка
спокойно выкладывала монеты на стол. Затем она встала, Жан Кальме тоже
поднялся, вдвоем они пересекли зал, открыли дверь, вышли на Университетскую
улицу. Все, как вчера. Как раньше. Они поднялись в ее комнатку. Сели на
кровать с золотистым покрывалом, выпили кофе из кукольных чашечек. И вот
наконец впервые они ложатся рядом, под плакатом, молча, спокойно дыша, и
время обволакивает их, как нежный мех, и оранжевый свет льется сквозь
стекло затворенного окна, и слышен звон соборных колоколов, отбивающих
шесть часов, и долго еще после того, как они смолкли, эхо мечется средь
каменных стен, в коридорах и дворах, в садах и криптах старого города. В
комнате стоит кровать, на кровати недвижно лежат двое - молодой человек с
длинной царапиной на подбородке и девушка с пламенеющей гривой волос. Они
не шевелятся. Они слушают свое дыхание. Так проходит четверть часа.
Свет в окне меркнет: из кровавого становится розовым,
пепельно-розовым, пепельным, точно рдеющие угли, которые гаснут,
превращаясь в серую золу.
- Мне холодно, - сказал Жан Кальме. Приподняв накидку, он
проскальзывает в постель и кутается в шерстяное одеяло.
Кошечка делает то же самое, прижимается к нему. Им тепло под пушистым
одеялом, оно по-матерински ласково греет их, укрывает от внешнего мира,
соединяет. Они знают это и не двигаются. Лежат с закрытыми глазами. Жан
Кальме не борется с подступающей дремотой.
Сознание его затуманено. Может быть, он и засыпает на несколько минут.
Или изображает спящего. Но вдруг прохладная рука ложится на его шею; два
пальца легонько гладят порез, третий касается щеки, чуть нажимает, и Жан
Кальме поворачивает голову. Теперь его лицо совсем близко от лица Терезы,
которая глядит на него сверху, приподнявшись на локте, потом наклоняется, и
ее влажные подвижные губы приникают к его рту. Жан Кальме с наслаждением
пьет из этого сладкого родника, вдыхая аромат корицы, теплого камня и
цветочной пыльцы... Это долгое мгновение возвращает его к чистой радости
детства, к зеленой воде младенческих снов. Свежее, мощное возбуждение
поднимается в нем, пока по его губам пробегает, скользя внутрь, неутомимый