"Жак Шессе. Лучшее в моей жизни ("Двойник святого") " - читать интересную книгу автораЖак Шессе
Лучшее в моей жизни Двойник святого - OCR Ustas, spellcheck Calliope http://lib.aldebaran.ru "Двойник святого:[ новеллы] Желтые глаза:[ роман] Жак Шессе; [пер. с фр. Т.В. Чугуновой, М.А. Петрова]": АСТ, Ермак; Москва; 2004 ISBN 5-17-019232-0, ISBN 5-9577-0226-9 Оригинал: Jacques Chessex, "Sosie D'Un Saint" Перевод: Т. В. Чугунова Аннотация Произведения Шессе часто называют шокирующими и неоднозначными - однако в степени их таланта не сомневаются даже самые строгие из критиков. В незаурядных и строгих по форме новеллах лауреат Гонкуровской премии (1973) исследует темы сексуальности, спасения, греха, смерти. Жак Шессе Лучшее в моей жизни *** Когда я приезжал в Монтрё, все вокруг только и говорили о вольере с птицами. Директор одной из городских школ столкнул пожилую женщину с третьего этажа за то, что она застала его за шашнями со своей шестнадцатилетней постоялицей. По всей видимости, разгорелась ссора, директор сбросил ее с балкона, а потом вытряс ковер, чтобы создалось впечатление, будто произошел несчастный случай во время уборки помещения. Мол, старуха вытряхивала ковер, ей стало плохо, она и выпала. Дело осложнялось тем, что шестнадцатилетняя девушка была беженкой из Боснии: Красный Крест поселил ее у старухи в ожидании, когда в Монтрё приедет вся ее семья. Она уже несколько недель посещала коллеж, и директор давал ей уроки французского на дому. Там-то и началось все то, чему стала свидетельницей хозяйка дома - престарелая дама. - А при чем тут вольера? Откуда там птицы? - А при том: старушка превратила свой дом в вольеру. Сперва она только подбирала раненых, больных птиц, кормила их, подлечивала, затем стала понемногу покупать новых, в конце концов они расплодились и заполонили весь дом. Она поставила на окна решетки, чтобы можно было оставлять их открытыми, и птицам было чем дышать, сняла двери. Птицы стали в доме полноправными хозяевами, летали по всем этажам, перекликались, пели, устраивали свои |
|
|