"Анни М.Г.Шмидт. Мурли " - читать интересную книгу автора - О! - просияла Мурли.
- Я купил перчатки, - сказал Тиббе, - потому что подумал: если вы там кого-нибудь оцарапаете в перчатках, то будет не так больно. ПРИЕМ В ЧЕСТЬ ГОСПОДИНА СМИТА - Лучше я вернусь домой, - прошептала Мурли. - Мне страшно. Они стояли на Грунмаркт перед отелем "Монополь". Здание отеля окружали бесчисленные машины, оживленная и нарядная толпа спешила на праздник в честь господина Смита. На Мурли были новые перчатки, но как только она увидела такое обилие людей, ее охватила робость. - Все страхи долой! - отважно заявил Тиббе. - Смотрите, вон Биби выходит. Сияя от радости, к ним вприпрыжку подбежала Биби. - Что это у тебя? Фотоаппарат? - Первая премия! - гордо сообщила Биби. - Я получила первую премию на конкурсе рисунка. - Ты ее точно заслужила! - Рисунок висит на стене. И будет висеть там целый день. Я сама выбрала подарок. - Ты пойдешь с нами туда? - спросила Мурли. Биби покачала головой. - Сегодня прием для взрослых, - сказала она. - У нас уже был праздник. В школе. - Идемте же, юфрау Мурли. И прошу вас не мурлыкать, не шипеть, не тереться головой ни об кого, включая селедочника! - А собаки там будут? - испуганно спросила Мурли. - Нет, собак на приемы не пускают. Внутри было полным-полно народу. Господин и госпожа Смит сидели на эстраде в окружении корзин с цветами, позади них были развешаны рисунки. Получилась замечательная выставка, портрет Помоечницы красовался на самом почетном месте. "Первая премия", - гласила табличка. - Ах, Тиббе! - воскликнул господин Смит. - Мой дорогой Тиббе, как приятно, что ты пришел. Взгляни, какой подарок я получил от жителей города. Цветной телевизор! Правда, здорово? Тиббе пожал ему руку и представил Мурли: - Моя секретарша, юфрау Мурли. - Очень приятно,- привстал господин Смит.- Кажется, мы уже виделись раньше? Вы забрались на дерево... Сзади напирали новые поздравляющие, и Тиббе с Мурли прошли в зал. Гости стояли небольшими группами. Селедочник уже был здесь. Он помахал Мурли, и она залилась краской. Булочница тоже приветливо кивнула Мурли, которой прием начинал все больше нравиться. "Все идет как нельзя лучше, - с облегчением подумал Тиббе. - Сегодня в ней нет ничего кошачьего". По залу в неизменной шубе фланировала мефрау Фан Дам. Она то и дело останавливалась пошептаться с другими дамами. Они подталкивали друг друга локтями, поглядывая в сторону Тиббе и его секретарши. |
|
|