"Есико Сибаки. Могила Ван Гога (Современная японская новелла) " - читать интересную книгу автора

- Хорошо, если еще дней десять протянет...
Масако содрогнулась. Больной не прожил десяти дней, дух его витал в тех
землях, куда он жаждал вернуться, и вскоре он навеки сомкнул глаза. В
больничном садике как раз набухали почки вишни.
- А что слышно о посмертной выставке его работ? - спросил мэтр Курэда.
Хлопотами супругов Курэда, собравших и отправивших из Парижа картины Ябуки,
все его работы недавно прибыли в Японию и заняли целый кэн тесного жилища
Масако, но она еще не успела их хорошенько рассмотреть. Разворачивала холст,
отступала для осмотра и натыкалась на шкаф. После Ябуки остались десятки
работ, но кому завещал бы их он сам? Относительно выставки уговорились с
картинной галереей Косэ на осень этого года. Собирались также просить
уважаемого учителя Ябуки, мэтра Одзаки, чтобы он посмотрел эту выставку и
написал о ней статью. Масако не понимала работ Ябуки. Это были пейзажи, в
которых мягкость и нежность сочетались с раскованной силой и дерзостью,
несравнимые с его прежними камерными работами с их установившимся стилем и
интонацией; общий колорит стал по большей части темным. Она даже
беспокоилась, как к этому отнесется мэтр Одзаки, придерживавшийся
академических взглядов. Однако, если он выкажет понимание, картины Ябуки,
пожалуй, могут вызвать интерес. Может быть, это обстоятельство противоречит
воле покойного?
Задумавшись, мэтр Курэда произнес:
- На персональной выставке индивидуальный почерк необходим...
Масако хотела бы, чтобы и мэтр Курэда выступил в пользу выставки. Что
ж, если он годится для этой роли, то с радостью возьмется за дело.
Во дворике цвели фиолетовые цветы, похожие на вереск. Масако
разглядывала их, пока жена Курэда ненадолго вышла.
- Учитель, скажите мне, прошу вас... Как вы относитесь к картинам
Ябуки? У меня еще не было возможности развернуть и посмотреть все его
холсты... Может быть, на выставке их вовсе не признают - что ж делать. Но
мне жаль человека, который писал, прожил вот так, как он, свою жизнь и умер
в разгар работы. Я ревновала его к живописи, но все же как-то несправедливо
получается. В конце концов он пожертвовал и семьей ради живописи. Так есть
ли в картинах Ябуки какой-нибудь свет?
Ей не нужна была от мэтра Курэда утешительная ложь. И Курэда
почувствовал это.
- Только в одной работе Ябуки изобразил цветы. Белые гладиолусы. Я,
бывает, вспоминаю мое первое впечатление от этой работы. В маленькую вазу
цветов набито столько, что они не умещаются в ней, треть погнута, сломалась,
некоторые упали на пол. Цветы переплелись, выпирают из плоскости. Фон черный
со светло-голубым, ваза желтая, из всей картины бьет энергия. "И у Ван Гога
есть такая работа, "Цветы"", - сказал я. "Вот как? Стало быть, он подражал
мне", - беззаботно ответил Ябуки. И еще один пейзаж. Река, мост. Художник
смотрит со входа на мост, брусья громадные, неуклюжие, словно бык раскинулся
во сне. А слева и справа - спокойная река. Как детский рисунок с нарушенными
пропорциями. Я увидел - и дух захватило. Подумал, что он написал это
собственной душой. Реку он видит спокойной. А мост - что ж, люди как хотят
подвешивают мосты - и разрушают пейзаж. Если б я его спросил, он, возможно,
ответил бы: "Мост - это я". Мост этот словно живет над рекой своей
собственной жизнью. Вы не обратили внимания - в его работах есть
своеобразная легкость? Например, в толще моста проведена тонкая, почти