"Роберт Силверберг. Старик" - читать интересную книгу автораРоберт Силверберг.
Старик ----------------------------------------------------------------------- OCR spellcheck by HarryFan, 8 August 2000 ----------------------------------------------------------------------- Корабль приземлился на самом краю посадочного поля. Старик спустился по трапу и замер оглядываясь. Приятно было снова увидеть Землю. Четверть своей жизни ему это удавалось только урывками, между полетами. Он стоял, держась за прохладный металлический поручень, и смотрел на поле. С Каллисто он улетел ночью, и космодром на спутнике был ярко освещен блестящими точками натриевых прожекторов и мерцающими созвездиями сигнальных огней. Без яркого света было никак - посадка корабля требовала от пилота чертовски хороших рефлексов, все решалось за доли секунды. Старик посмотрел на свои руки, которые его еще ни разу не подвели, и гордо улыбнулся. Потом он подобрал вещмешок и зашагал через поле. Не успел он сделать нескольких шагов, как из-за тележки техобслуживания выступил кто-то и улыбнулся ему. - Привет, Картер! - Привет, - добродушно отозвался Старик. Судя по выражению лица, он явно не узнал того, кто его приветствовал. На лице Старика, покрытом морщинами - свидетельством постоянного нервного напряжения - появилась улыбка. - Конечно, помню, лейтенант. - Больше не лейтенант, - покачал головой Селвин. - Меня отправили в отставку. - О, - произнес Старик. Он помнил Селвина с тех времен, когда сам был еще кадетом. А лейтенант Джеймс Селвин тогда был одним из самых известных людей в Космическом Патруле. Как-то он посетил Академию, разговаривал с новобранцами, и одним из них был Старик. Старик слегка покраснел, вспомнив, какими глазами восторженного идолопоклонника смотрел тогда на Селвииа. И вот Селвин снова перед ним. В отставке. Бывший... - А чем вы сейчас занимаетесь? - спросил Старик. - Сейчас я механик. Занимаюсь техобслуживанием. Никак не избавиться от тяги к ракетам. Меня отправили в отставку после очередного полета на Плутон. Я, похоже, немного замешкался с разворотом, или что-то в этом роде. Хорошо, что это заметили прежде, чем я устроил аварию. - Да, - сказал Старик. - Хорошо. Для того чтобы управляться с такой махиной необходимо острое зрение и отличная реакция! Как только рефлексы начнут сдавать - все, на выход. Он вдруг бросил на Селвина быстрый вопросительный взгляд. - Кстати, Селвин, скажи мне одну вещь. - Какую? - Не было обидно, что тебя так взяли и выперли, в смысле отправили в |
|
|