"Жорж Сименон. Новый человек в городе " - читать интересную книгу авторали элементарные требования гигиены и безопасности. Недавно я даже читал,
что водопроводные работы могут производиться лишь официально зарегистрированными учреждениями. Подобный оборот разговора явился для Чарли такой неожиданностью, что бармен даже не скрыл растерянности. - Вы ему это сказали? - Не только это. В жилищах запрещено держать некоторых животных. А вам случаем не рассказывали, что козы Майка живут вместе с его детьми и обеими женами? Слышите, с обеими женами! Что было бы с кем-нибудь из местных граждан, приведи он к себе в дом девушку и сделай ей ребенка? Добавьте к этому, что Елица - несовершеннолетняя: неизвестно, сколько ей лет. - Это доказывает... - Это доказывает, что Юго считают не таким, как остальных граждан, не ровней им, а человеком второго или третьего сорта, существом низшего порядка, полуживотным, что, кстати, очень удобно: он умеет все, берет дешево, к тому же экзотичен, забавен и позволяет над собой смеяться даже в субботу вечером, когда напивается. Не исключено, наконец, что грязь и беспорядок, в которых он живет, убеждают остальных в превосходстве их образа жизни. Думаю, что Майк начал отдавать себе в этом отчет. - Благодаря вам! Уорд не стал отрицать, чуть поджал губы и с удовлетворением погрузился в разложенную на стойке газету. "Он нас ненавидит. На днях я писал тебе, что ему страшно. Это было верно, может быть, верно и сейчас, но сегодня я знаю: важно другое - подозревал, насколько она глубока. Допускаю, что он в конце концов сосредоточит ее на мне лично - то ли потому, что я разобрался в нем, то ли потому, что я самый влиятельный и популярный человек в квартале. Даже когда Уорд читает в углу свою газету, я чувствую, что он следит за каждым моим движением: я словно болтаюсь у него на невидимой веревочке. Так не может длиться вечно, а уезжать из города он явно не расположен. Напротив, вновь появился в бильярдной, и у меня, как будто в субботу ничего не произошло и у него был обыкновенный приступ печени. Сегодня под вечер принес готовую петицию о выдаче ему разрешения на торговлю пивом - хочет, чтобы я дал ее на подпись клиентам. Ты спросишь, как я поступил? Взял и подписался первый. Заведующий почтой уверяет, что Джастин - мазохист и что он, Чалмерс, не хотел бы оказаться в его шкуре. Я тоже не хочу. Предпочел бы даже не видеть в ней его самого. Мне не терпится узнать, сослужило ли службу фото, что я тебе послал. И еще мне хотелось бы рассказать, как он обработал Юго, о котором я черкнул тебе два слова. К сожалению, для меня это слишком сложно - такие вещи выше моего понимания. У нас его не любят. Ему не доверяют. В баре у меня он так же одинок, как рыба в аквариуме. И все-таки никто при нем слова не скажет, не спросив себя: "А что подумает Уорд?" Дошло до того, что атмосфера в баре стала натянутой. То и дело разговор надолго смолкает. |
|
|