"Жорж Сименон. Письмо следователю" - читать интересную книгу автора

Я пожимал плечами: "Пустое! Легкое переутомление..."
Может быть, виной всему Арманда, слишком уж крепко затянувшая поводья?
В один прекрасный день я пришел именно к такому выводу, и с тех пор она
стала всегда или почти всегда олицетворять для меня наш чересчур спокойный
город, чересчур упорядоченный дом, семью, работу, словом, все чересчур
повседневное в моем существовании.
"Это ей хочется, чтобы так было..."
Она - и никто другой - мешает мне быть свободным, жить, как подобает
мужчине. Я наблюдал за нею, следил.
Любое ее слово, любой жест укрепляли меня в этой мысли.
"Это она постаралась, чтобы моя жизнь стала такой, а я жил по ее
указке".
Вот что я теперь понял, господин следователь: Арманда понемногу
отождествилась в моих глазах с судьбой.
И, ропща на судьбу, я неизбежно должен был взбунтоваться против
Арманды.
"Она так ревнива, что не дает мне ни минутки свободы".
Из ревности? А не потому ли, что убеждена: место жены - рядом с мужем?
Примерно в это же время я поехал в Кан: умерла моя тетка. Поехал один.
Не помню, что задержало Арманду - наверняка болезнь одной из девочек: они
вечно хворали, то одна, то другая.
Проходя мимо того переулка, я вспомнил о девушке в красной шляпе, и
меня как жаром обдало. Мне почудилось, что я понимаю, чего мне недостает.
Вечером я как был, в трауре, отправился в пивную Шандивера. Она почти не
изменилась, только освещение стало поярче и еще, по-моему, увеличился зал:
его раздвинули в глубину.
Я обшарил помещение глазами: мне хотелось вновь пережить былое
приключение. Я с внутренней дрожью всматривался во всех женщин без
кавалера. Ни одна даже отдаленно не напоминала ту, давнюю.
Ну и пусть! Я испытывал потребность обмануть Арманду, обмануть свою
Судьбу, притом как можно грязнее, и выбрал пухлую блондинку с вульгарной
улыбкой и золотым передним зубом.
- Ты не здешний, правда?
Она отвела меня не к себе, а в маленькую гостиницу за церковью
Сен-Жан. Раздевалась с такими профессиональными ухватками, что меня
замутило, и был момент, когда я уже собрался уйти.
- А сколько заплатишь?
И тут на меня накатило. Это было как жажда мести - другого слова не
подберешь. Девица лишь удивленно повторяла, посверкивая золотым зубом:
- Ну, старина!..
Так я впервые изменил Арманде. Я вложил в это столько неистовства, как
если бы пытался любой ценой вернуть себе утраченную тень.


Глава 5

Вокзальные часы, похожие на повисшую в вечерней мгле большую
красноватую луну, показывали без шести семь. Точно в ту секунду, когда я
распахнул дверцу такси, минутная стрелка прыгнула вперед на одно деление, и
я отчетливо вижу ее резкий скачок, а потом дрожь, словно она слишком сильно