"Жорж Сименон. Мегрэ в Нью-Йорке" - читать интересную книгу автора

и разноцветными бутылками, бармен-негр и бармен-китаец, механический
проигрыватель и автоматы, выбрасывающие сигареты, жевательную резинку и
жареный арахис.
Здесь все знали друг друга, а может, просто создавалось такое
впечатление. Все называли друг друга Боб, Дик, Том, Тони; немногочисленные
женщины вели себя так же свободно, как мужчины.
- Похоже, - сказал Мегрэ, - что это место встреч журналистов,
актеров...
- Почти что так, - с улыбкой отозвался капитан.
- Наш детектив решил встретиться со знакомым репортером, который
встречает пароходы и сегодня утром должен был быть на борту. Мы встретили
его, но он был мертвецки пьян. Меня уверили, что у него привычка
напиваться к трем-четырем дня.
- Не помните, как его фамилия?
- Смутно. Что-то вроде Парсон... Джим Парсон, если не ошибаюсь.
Белобрысый, глаза красные, рот в пятнах никотина.
Капитан О'Брайен, заявлявший, что американская полиция не имеет права
заниматься людьми, у которых на совести ничего нет, оказался, однако,
довольно сведущим: каждое имя, которое произносил Мегрэ, каждое новое
лицо, которое он описывал, были, видимо, прекрасно знакомы этому рыжему
полицейскому. Поэтому комиссар не удержался и спросил:
- А вы уверены, что ваша полиция так уж отличается от нашей?
- Очень! И что же рассказал Джим?
- Я понял только обрывки разговора. Хоть он и был пьян, но, мне
показалось, весьма заинтересовался. Надо заметить, что детектив затолкал
его в угол и говорил с ним сурово, припер к стенке или, как говорят у нас
на арго, взял за манишку. Тот что-то обещал, старался припомнить. Потом,
шатаясь, зашел в телефонную будку, и я видел через стекло, что он вызывал
четыре разных номера. А Мак-Джилл пока объяснил мне: "Понимаете, от
журналистов, которые были на борту, у нас больше всего шансов узнать
что-нибудь. Эти люди умеют наблюдать. И к тому же знают всех и вся". Но
Джим Парсон вышел из кабины несолоно хлебавши и навалился на двойное
виски. Предполагается, что сейчас он продолжает наводить справки. Если
по-прежнему делает это в барах, то, должно быть, уже на ногах не стоит, -
я отродясь не видывал человека, который поглощал бы спиртное в таком темпе.
- И не таких еще увидите. Итак, если я правильно понял, вам
показалось, что сегодня днем Джозу Мак-Джиллу очень хотелось разыскать
сына своего патрона...
- Тогда как утром он и слышать об этом не хотел. Как бы там ни было,
О'Брайен был серьезно озабочен.
- Что же вы собираетесь делать дальше?
- Признаться, был бы не прочь разыскать мальчишку.
- Кажется, вы не одиноки...
- У вас какая-то идея?
- Я припомнил, дорогой комиссар, одно словечко, которое вы сказали
мне в Париже, во время одной из наших бесед в "Пивной дофины". Помните?
- Беседы помню, но слово, которое вы имеете в виду...
- Я задал вам почти такой же вопрос, какой вы только что задали мне,
и вы, затянувшись, ответили: "У меня никогда не бывает идей". Так вот,
дорогой Мегрэ, если позволите так называть вас, я такой же, как вы, по