"Жорж Сименон. Мегрэ в Нью-Йорке" - читать интересную книгу авторакрайней мере в настоящую минуту, а это доказывает, что все полиции мира
имеют нечто общее. Я не знаю ничего. Не имею никакого или почти никакого представления о делах Маленького Джона и его окружения. До сего дня понятия не имел о том, что у него есть сын. А кроме того, я служу в федеральной полиции, которая имеет право заниматься только некоторыми, четко определенными преступлениями. Иначе говоря, если бы я имел несчастье сунуть нос в эту историю, у меня были бы все основания опасаться, что меня призовут к порядку. Думаю, что вам нужен от меня не совет? Раскуривая трубку, Мегрэ пробурчал: - Нет. - В самом деле, дай я вам совет, я сказал бы так: Моя жена сейчас во Флориде, - она плохо переносит нью-йоркскую зиму. Я один: сын в университете, дочь два года тому назад вышла замуж. Некоторые вечера у меня свободны. Я предоставляю их в ваше распоряжение, чтобы познакомить вас с Нью-Йорком, как вы когда-то знакомили меня с Парижем. Что касается прочего, то... Как это вы говорите?.. Стойте... Нет, не подсказывайте. У вас есть несколько выражений, которые я запомнил и частенько повторяю коллегам. Ага! Вот оно... Что касается прочего, плюньте и разотрите. Я прекрасно знаю, что этого вы не сделаете. В таком случае, если вам захочется, можете время от времени приходить ко мне поболтать. Я же не могу запретить такому человеку, как вы, задавать мне вопросы. А ведь есть вопросы, не ответить на которые очень трудно. Слушайте! Я уверен, что вам хочется посмотреть на мои служебный кабинет, Я помню ваш - там окна выходят на Сену. Из моих вид куда прозаичнее: они выходят на высокую черную стену и автомобильную стоянку. Признайтесь, что арманьяк (Сорт говорят у вас, не слишком убого. Оставалось, как это заведено в иных парижских ресторанах, поблагодарить хозяйку и даже шеф-повара, за которым она сходила, пообещать заглянуть еще, выпить на посошок и, наконец, расписаться в довольно засаленной книге почетных гостей. Чуть позже они сели в такси, и капитан назвал адрес. Оба разместились на заднем сиденье и довольно долго молча посасывали трубки. Случайно оба открыли рот в одну и ту же секунду и, повернувшись друг к другу, улыбнулись совпадению. - Что вы хотели сказать? - А вы? - Наверное, то же самое. - Я-то хотел сказать, - начал американец, - что, судя по вашему рассказу, Мак-Джилл отнюдь не желал, чтобы вы встретились с его патроном. - Я подумал то же самое. И однако, вопреки моему ожиданию, мне показалось, что Маленький Джон жаждет получить известия о сыне не больше, чем секретарь. Улавливаете мою мысль? - А потом тот же Мак-Джилл из кожи вон лезет - или делает вид, что лезет, - чтобы разыскать молодого человека. - И старается показать себя в выгодном свете. Он пообещал позвонить мне завтра утром и сообщить новости. - Он знал, что мы с вами встречаемся сегодня вечером? - Я ему об этом не говорил. - Само собой! Но я имею в виду не себя лично, а вообще кого-нибудь из |
|
|