"Жорж Сименон. Мегрэ в Нью-Йорке" - читать интересную книгу автора

я носила во время турне. Кто же из них это был? Меня удивило, что он был
один. Их всегда видели только вдвоем.
И вдруг Мегрэ совершенно неожиданно для присутствующих быстро
поднялся с места. Ему казалось, что он и пяти минут не сможет больше
пробыть в этой удушливой атмосфере.
- Простите за вторжение, - сказал он, обращаясь к старику Жермену.
- Если бы речь шла о цирке, а не о кафешантане... - повторял тот как
испорченная пластинка...
- Возьмите мой адрес, - говорила Люсиль. - Я еще даю частные
консультации. У меня небольшая клиентура - все очень порядочные люди,
которые мне доверяют. Вам я могу сказать правду: мне по-прежнему помогает
Робсон. Я не всем могу признаться в этом - есть люди, которые боятся духов.
Она протянула ему визитную карточку, которую он сунул в карман. Клоун
бросил последний взгляд на пирог и взялся за шляпу.
- Еще раз спасибо!
Уф! Никогда еще Мегрэ не спускался по лестнице так быстро; выйдя на
улицу, он вздохнул всей грудью: он чувствовал себя так, словно вернулся на
землю, к людям, уличные фонари показались ему друзьями, с которыми он
встретился после долгой разлуки. В лавках горел свет, шли прохожие;
мальчик из плоти и крови прыгал на одной ножке по бровке тротуара.
Правда, рядом с ним еще шагал клоун, который улучил-таки момент и
жалобно пролепетал:
- Я сделал все, что мог... Ну ясно - еще пять долларов!

***

Вечером Мегрэ снова обедал с О'Брайеном во французском ресторане.
Придя в "Бервик", он узнал, что капитан звонил ему и просил передать,
чтобы комиссар позвонил, когда вернется.
- Сегодня вечером я свободен, как и ожидал, - объявил О'Брайен. -
Если вы не заняты, можем вместе пообедать и поболтать.
И вот уже больше четверти часа они сидят друг против друга, а
О'Брайен еще ничего не сказал; заказывая обед, он ограничивался тем, что
посылал Мегрэ улыбочки, иронические и в то же время удовлетворенные.
- Вы заметили, - спросил он наконец, разрезая великолепный кусок
филе, - что за вами опять следят?
Комиссар нахмурился, но не потому, что это его встревожило, - он
разозлился на себя, что не поостерегся.
- Я заметил это сразу же, как только зашел за вами в "Бервик". На сей
раз это уже не Билл, а тот тип, который задавил старика Анджелино. Он и
сейчас стоит у дверей.
- Мы увидим его, когда выйдем отсюда.
- Вот только не знаю, с какого времени он на посту... Вы сегодня
выходили из гостиницы?
Тут Мегрэ поднял голову, так что О'Брайен перехватил его тревожный
взгляд; комиссар с минуту подумал и, ударив кулаком по столу, воскликнул:
"Черт!", что снова вызвало улыбку у его рыжего собеседника.
- Вы предприняли что-то, очень вас компрометирующее?
- Этот ваш тип, конечно, брюнет, сицилиец. Носит светло-серую шляпу,
так ведь?