"Жорж Сименон. Грязь на снегу (Роман)" - читать интересную книгу автора Нет, маловероятно, хотя Франк одно время подозревал в этом Хольста,
видя, как тот внешне спокоен и уравновешен. И еще оттого, что никакой Хольст не вагоновожатый - от него за километр интеллигентом несет. Может быть, он из преподавателей и выслан сюда за убеждения? А может, сам отказался от места, чтобы не учить тому, что противоречит его взглядам? В нерабочее время он не выходит из дому, разве что в очередях стоит. Никто их с дочерью не навещает. Известно ли уже ему об аресте скрипача? Нет - так узнает. Привратник обязательно сообщит всем жильцам, кроме Лотты и ее сына. А Хамлинг опять замолчал и с мечтательным выражением лица сидит в салоне, посасывая сигару и мелкими колечками выпуская дым. Пусть он что-то знает или подозревает - какое дело Франку? Хамлинг не посмеет даже вякнуть. Считаться приходится только с Герхардтом Хольстом, который уже вернулся из очереди и заперся с Мицци в квартире напротив. Что у них там? Какие-нибудь овощи, брюква, быть может, кусок прогорклого сала, какое изредка попадает на прилавки. Хольсты ни с кем не видятся, ни с кем не общаются. О чем они говорят между собой? А Мицци высматривает Франка, приподнимает занавеску, когда он выходит на улицу, приоткрывает дверь, заслышав, как он насвистывает на лестнице. Хамлинг со вздохом поднимается. - Еще рюмочку? С кухни плывет запах чего-то вкусного, инспектор на ходу непроизвольно принюхивается, и аромат тянется вслед за ним по коридору, заползая, вероятно, под дверь к Хольстам. - Старый дурак! - невозмутимо роняет Франк. 3 Франк зашел сюда для того, чтобы не ждать на улице, но такие места он не любит. Две ступеньки вниз, пол, вымощенный плитами, как в церкви, ветхие балки под потолком, панели на стенах, резная деревянная стойка, тяжеленные столы. Владельца, г-на Кампа, он знал и понаслышке, и в лицо; тот его, вероятно, тоже. Это маленький лысый человечек, спокойный, вежливый, всегда в домашних туфлях. Когда-то он, безусловно, был кругленьким, но теперь живот у него спал, брюки стали широковаты. В подобных заведениях, где хозяин соблюдает предписания властей или делает вид перед случайными посетителями, что предписания эти не нарушаются, из выпивки можно получить разве что дрянное пиво. Посетитель чувствует себя лишним. У Кампа вечно торчит с полдюжины завсегдатаев, старожилов квартала; они покуривают длинные фарфоровые или пеньковые трубки и смолкают, когда кто-нибудь входит. Потом, пока чужак не удалится, терпеливо молчат, попыхивая трубками и разглядывая его. На Франке новые кожаные ботинки на толстой подошве. У него теплое |
|
|