"Ольга Синклер. Человек в поместье [love]" - читать интересную книгу автораОльга СИНКЛЕР
ЧЕЛОВЕК В ПОМЕСТЬЕ ONLINE БИБЛИОТЕКА http://www.bestlibrary.ru Анонс Сара Филмоу, наследница древнего рода, в силу обстоятельств поступает на работу секретарем к некоему Марку Франклину, который покупает ее родовое поместье. Неожиданно Марк делает предложение Саре, мотивируя это тем, что давно хотел породниться с богатой семьей и выйти в "высший свет". Неужели это обычный брак по расчету, в котором нет места ни подлинному чувству, ни душевной теплоте? Эта мысль мучает девушку, которая пытается найти проблеск истинных чувств в холодном облике бизнесмена. Глава 1 После своего первого разговора с Марком Франклином Сара Фелмоу решила, что он совершенно не подходит для роли владельца поместья. Еще три месяца назад старый дом эпохи королевы Елизаветы, который был построен сэром Томасом Фелмоу, чей портрет в латунной рамке хранился в Бастонской церкви рядом с портретами его жены леди Изабеллы и их семерых детей, был родовым гнездом этой семьи. Семь поколений Фелмоу жили в нем, и даже раньше они жили здесь, но только в другом, более старом укрепленном доме, на месте которого и было построено теперешнее поместье. Для самой Сары с каждой комнатой были связаны какие-то воспоминания. Ей нравились причудливые очертания дома, красные кирпичи, изогнутые трубы и низкие широкие окна. Даже башня Фолли, пристроенная позднее, имела для нее свое очарование. Сара как раз с грустью смотрела на большой пустующий дом, когда к подъезду с шумом подкатил "ягуар". Дверца открылась, и из машины вышел мужчина высокого роста. У него были темные густые волосы, загорелое лицо и слегка крючковатый нос. Глаза смотрели прямо и как будто немного вопрошающе. - Добрый вечер. Меня зовут Марк Франклин. Голос у нового владельца поместья оказался приятным, хотя в нем и слышался легкий северный акцент. Всем своим видом мистер Франклин давал понять, что он здесь хозяин и что Сара не имеет права бродить по чужому саду. Девушка отбросила назад длинные светлые волосы. После того, как она |
|
|