"Ольга Синклер. Человек в поместье [love]" - читать интересную книгу автора - Я нахожу, что мне лучше думается во время прогулок по поместью.
Наверное, это из-за деревьев: они такие старые и действуют как-то успокаивающе. Сара повернулась и взглянула на его чистый профиль: на лице Марка застыло выражение покоя, когда он смотрел вверх, на густые кроны над их головами. Так во второй раз он выразил словами ее собственные ощущения этого места. Сара понимала, что он имел в виду: волшебное очарование природы затронуло те же струны в его душе, что и у нее самой. Девушка задумалась о том, могла бы она испытывать более глубокое чувство к этому человеку, чем то, что испытывала вначале. Она приготовилась ответить более сердечно, когда Марк остановил на ней взгляд. - Сара, а вам удобно в Лодже? - отрывисто спросил он. - Да, благодарю вас. Там уютно и просто. Дорожка, посыпанная гравием, привела их к маленькому коттеджу. - Есть разница с Мэнором? Он такой большой. - Я любила Мэнор. - Но он действительно большой. Ни одна семья - тем более такая маленькая - не могла бы полностью использовать столько комнат. - Мы и не использовали. Но те, в которых мы жили, были действительно красивы, как вы заметили по поводу чертежного зала с его дивными пропорциями. - А детская - ваш офис? - произнес он с оттенком насмешки. - Его можно было устроить где угодно, но так привычнее. то приучил себя остерегаться сантиментов. Это ни к чему. - Они делают жизнь приятной. - Если вам нужна приятная жизнь, вы могли бы с таким же успехом завернуться в вату. Или похоронить себя в поместье в центре страны! Спокойной ночи. Марк зашагал прочь через парк, а Сара удивленно глядела вслед его удаляющейся фигуре. Он был несносен, невыносим со своими резкостями, хотя временами становился дружелюбным. Это заставило ее с волнением вспомнить о том, каким было поместье во времена ее деда, с которым никто не мог состязаться. Однако мистер Франклин - этот сильный, отнюдь не сентиментальный человек осмелился занять место ее деда, сидел в его кресле и критиковал его отношение к прислуге и лошадям, даже не зная фактов! Положение человека, нанявшегося на работу, от которой зависели комфорт и благополучие ее матери, принуждало девушку сносить странности этого человека и сдерживать свои чувства. Вскоре между ними установился раз и навсегда заведенный порядок. С утра Марк обычно вызывал ее к себе в кабинет по поводу полученной корреспонденции, проверки накладных и для срочных распоряжений. Однажды утром, когда она проработала в Мэноре уже около двух недель, Марк неожиданно вошел к ней в офис. - Сносно ли вы владеете французским? - спросил он. Сара оторвалась от пишущей машинки. - Последний год в школе я училась в Париже, - ответила она. |
|
|