"Зигмунд Янович Скуинь. Нагота " - читать интересную книгу авторасидел муж Эрики Харий. С ним всегда было приятно поговорить. Но он
принадлежал к тем людям, которые как бы созданы для диалога. С многолюдным обществом он плохо стыковался. Такие сборища его как бы опрощали, лишая значительной части достоинства. Он сам это прекрасно сознавал и оттого еще больше замыкался. Хотя со стороны могло и показаться, что быть на людях для него одно удовольствие. Валлия была у нас в доме второй или третий раз. О ней я знал лишь то, что в каком-то Доме культуры она ведет кружок шитья. Приятная дама. Затрудняюсь сказать, что их связывало с Ливией. Даже Инара прикатила из Кулдиги. Судя по огромному бокалу, который она так изящно держала в своих натруженных руках врача-ветеринара, можно было заключить, что на сей раз не на своей машине. Писатель Скуинь прочесывал мои книжные полки, а его супруга вслух возмущалась поведением мужа, тем самым привлекая к нему всеобщее внимание. О его отношении к нашей семье я не строил никаких иллюзий. Товарищ собирал всякую психологическую всячину для очередного романа, ни больше ни меньше. Разве можно сердиться на кошку за то, что она ловит мышек? Я никогда не мог толком понять, отчего в наш век, когда так сильна техника и так беспомощна литература, писатели по-прежнему остаются предметом всеобщего внимания и поклонения. Без шаманов трудно обойтись. И все же из присутствующих, должно быть, лишь он, писатель, узнав о нас всю правду, не был бы ничуть шокирован. Виты не было. Не было и верзилы. Быть может, мой досточтимый будущий зять (а может, очередной кандидат на этот пост) решил, что мы теперь уже достаточно знакомы? В таком случае где задержалась моя досточтимая дочь? Я всем по очереди жал руки и говорил что-то незначительное, стараясь ушла куда-то вглубь. Испытанное недавно чувство облегчения рассеялось, и, сам того не сознавая, я ждал каких-то осложнений. Меня не покидала мысль о Вите и Тенисе Барине. Не пришли. Ага! Так я и думал! Но что меня беспокоило больше - то, что их не было, или же то, что они могли объявиться в любую минуту? Лигита подвинулась, высвобождая для меня место на тахте. - Альфред, послушай, отчего ты такой серьезный? - Это особое искусство - казаться серьезным и быть несерьезным, - попытался я отшутиться. - Не рассказывай сказки, я же вижу, ты серьезен на полном серьезе. Помолчали. В комнату с кувшином в руке вошла Ливия. И вдруг Дайна со смехом сказала: - Альфред, когда же ты наконец возьмешь себе другую жену? Я весь похолодел. Бросил взгляд на Ливию, та спокойно наливала клюквенный морс в бокал писательши. - Что ты имеешь в виду? - У тебя ужасно старая жена, - сказала Дайна. - Я-то думала, ей сегодня стукнуло сорок три, а ей, оказывается, все сорок четыре. - Вот именно, - сказала Ливия, - столько же, милая, сколько и тебе. - Я бы на твоем месте, Альфред, ни за что бы не взяла такую старую, - не унималась Дайна. - Видишь ли, - сказал я, - в пору женитьбы я был слишком молод и зелен. Рассмеялась только Дайна. Я налил себе водки и молча выпил. |
|
|