"Барбара Доусон Смит. Красавица и чудовище " - читать интересную книгу автора

покрывал толстый шерстяной плед, и время от времени из-под доходящего до
колен килта Хелен видела его ноги. Вид этих ног почему-то вызывал у нее
странное ощущение внизу живота. Если бы у него была хоть капля разума, то в
такую погоду он надел бы клетчатые шотландские штаны. Впрочем, возможно, и
его буран застиг врасплох.
Куда же он их все-таки ведет?
Ответ появился очень скоро: сквозь завесу снега она увидела замок,
прижавшийся к отвесной скале. Не было ни рва, ни подвесного моста, а лишь
ворота в виде арки с поднятой решеткой. В сгущавшихся сумерках Хелен
разглядела две башни, стоявшие по углам большого, окруженного высокой стеной
двора.
Выбирая дорогу среди разбросанных камней, Макбрут повел лошадь к
высокому каменному строению. К этому времени Хелен уже не чувствовала под
собой ног от холода и усталости, однако она больше беспокоилась за мисс
Гилберт: пожилая дама с трудом переносила холод и крутую каменистую дорогу,
она опиралась на руку хозяйки всей своей тяжестью и не переставая дрожала.
Внутри было темно и сыро, но стены по крайней мере защищали от ветра и
снега. Хелен поставила на землю корзину и оглядела похожее на пещеру
помещение. Через узкие окна где-то почти под самым потолком едва пробивался
свет.
- Что это за место? - спросила Хелен Макбрута.
- Мой замок.
- Ваш замок?
- Ну да.
- Вы живете здесь один?
- А разве вы видите здесь кого-нибудь еще? - пробурчал он в ответ и,
проведя лошадь следом за собой, снял с нее Эббота, а затем усадил его прямо
на каменный пол, прислонив к стене.
Хелен села возле него на корточки.
- Бедный Эббот. Как вы себя чувствуете?
- Хорошо, миледи, - ответил слуга, но по его лицу было видно, что это
далеко не так.
Хелен поискала глазами хозяина.
- Ему нужно тепло. Нельзя ли...
Прежде чем она успела предложить разжечь огонь, Макбрут вошел в темный
холл, и его тяжелые шаги гулко отозвались в полупустом помещении. Какой
грубый, неотесанный человек, подумала Хелен и тут же услышала стук поленьев,
брошенных в очаг. Не прошло и минуты, как от камина потянуло теплом и в
комнате стало заметно светлее.
Нет, он все-таки замечательный человек!
Хелен усадила мисс Гилберт на колченогую табуретку возле огромного
каменного камина, и бедная женщина сразу протянула руки к огню.
- Ах, как хорошо, - сказала она и улыбнулась, отчего стала похожа на
пухленького крота, которого пригласили в замок к герцогу.
Хелен опустила Милорда на пол, и тот тут же подполз к огню. Сама она
встала спиной к камину, наслаждаясь благословенным теплом, и увидела, как
Макбрут несет к огню Эббота.
Сняв с себя отделанную мехом накидку, Хелен постелила ее возле камина.
- У вас есть какие-нибудь одеяла? - спросила она хозяина.
- Наверху в сундуке. Возьмите свечу, там темно.