"Барбара Доусон Смит. Невинная грешница " - читать интересную книгу автора

получить доступ в высшее общество. К тому же воспользовался наивностью
Джеральда.
Алисия нахмурилась.
- Делайте выбор и уходите, - сказала она. Сунув руку во внутренний
карман, Уайлдер извлек золотую гинею и протянул леди Элинор.
- Я покупаю всю партию, - проговорил он с улыбкой. - Этого должно
хватить.
Алисия ахнула в изумлении. А Уайлдер тем временем вытащил из корзины
все содержимое - желтые, белые, розовые и лиловые цветы - и протянул этот
букет Алисии.
- Это вам, дама моего сердца.
Ошеломленная, она прижала цветы к груди: Уайлдер же, глядя на нее,
по-прежнему улыбался.
"Но какая цель кроется за столь эффектным жестом? - думала Алисия. -
Вероятно, это какая-то ловушка. Так всегда бывает, когда имеешь дело с
такими людьми, как Дрейк Уайлдер. Сейчас он отпустит какую-нибудь реплику и
доведет маму до слез".
Леди Элинор захлопала в ладоши и воскликнула:
- О, она очень мила! И у нее прекрасный характер! - Уайлдер кивнул:
- Согласен. Мы с ней славная пара. Очень подходим друг другу.
- Да-да, очень подходите! - оживилась леди Элинор. - Вы замечательная
пара! И это так романтично...
- Я рад, что мы получили ваше благословение. - Уайлдер привлек к себе
Алисию и обнял ее за талию. Она же не могла его оттолкнуть, поскольку в
руках у нее были цветы. - При первой нашей встрече я сразу понял: мы
поженимся.
Тут Уайлдер подмигнул Алисии, и она едва не задохнулась от гнева. Как
он смеет?! Он ведет себя так, словно она его собственность!
Однако Уайлдер вызвал улыбку у матери, и в сердце Алисии закралась
какая-то удивительная нежность, в которой растворился ее гнев.
И все же, пытаясь настроить себя против Уайлдера, она думала: "Ведь
он - мошенник. И весь его шарм - притворство. Ему наплевать на маму. Он
отправит ее в больницу, когда ему надоест насмехаться над ней". Эта мысль
ужаснула Алисию и побудила к действию.
Шевельнув плечами, она отстранилась от Дрейка и, повернувшись к матери,
сказала:
- Пошли, ты поможешь мне поставить цветы в воду. - Леди Элинор
захихикала, словно девочка, когда Уайлдер открыл перед ней дверь. Алисия
бдительно следила за ним, ожидая от него какого-нибудь подвоха и насмешек.
Однако он был вежлив и предупредителен, даже похвалил экстравагантную шляпку
графини.
Тут перед ними появилась миссис Молсуорт.
- О, миледи, как вы нас напугали! - воскликнула она. Потом с
недоумением посмотрела на Дрейка Уайлдера, - конечно же, кухарка не
догадалась, кто перед ней.
Алисия, проявив благоразумие, решила, что не стоит представлять гостя.
Она подошла к матери и положила цветы обратно в корзину.
- Нам нужна ваза, - сказала она. Повернувшись уже к миссис Молсуорт,
добавила: - Отведите ее на кухню, хорошо?
Молча, кивнув, кухарка повела леди Элинор по коридору. И почти тотчас