"Джоан Смит. Аромат розы [love]" - читать интересную книгу автора

- Пожалуй, ты права. Да и кто-нибудь может увидеть нас, когда мы
будем его отправлять. А что, если нам прийти с визитом к леди Уэйлин и
незаметно засунуть его за спинку дивана или в вазу? Потом они его
обнаружат, и никто не узнает, что его украл Барри.
- Но ведь нас никогда не приглашают в Парэм, мама, - заметила я.
К Уэйлинам нельзя было прийти в гости просто так, без приглашения.
Они принадлежат к высшему свету. За свои двадцать пять лет я была у них
только три раза, да и то, когда у них было много других гостей. Во время
выборов лорд Уэйлин становился очень общительным и гостеприимным и
устраивал большие и шумные приемы. К сожалению, в ближайшее время выборы
не предвиделись.
- А, может быть, леди Уэйлин заинтересуется твоими уроками с Борсини?
- спросила мама. - Ты могла бы зайти и пригласить ее. Ведь он все-таки
тоже граф.
Мне было лестно, что я беру уроки у графа, но план мама был
совершенно нереален. Мне стало смешно, когда я представила себе, как
величественная леди "Уэйлин карабкается по крутой лестнице в мою маленькую
студию в мансарде.
- Нет, мама, это никуда не годится.
- А что, если привлечь ее в Общество любителей книги, которое вы
хотите организовать.
Общество любителей книги - это идея миссис Чотон. Она где-то
прочитала о дамах, которые в складчину покупали какую-нибудь книгу, читали
ее по очереди, а потом обсуждали.
- А леди Уэйлин интересуется книгами?
- Я иногда вижу ее в нашей библиотеке, она берет книги на дом. А это
значит, что она не любит тратить деньги на покупку книг. Все равно, нам
нужно обдумать этот план, Зоуи, иначе нам остается только одно -
признаться, что Барри был вором. Но время для этого самое неподходящее -
закончился зимний сезон в Лондоне и неделю назад лорд Уэйлин вернулся
домой. Может быть, миссис Чотон согласится пойти с тобой?
Вряд ли Уэйлины обрадуются визиту какой-то докторши, брат которой
держит дешевую пивную. Чотоны не очень то высоко котируются у нас в
Альдершоте. Даже мама и я не могли рассчитывать на теплый прием, а ведь мы
принадлежим к старой благородной семье.
- Не увиливайте, мама! Вы сами должны пойти туда со мной. Вы
постараетесь отвлечь леди Уэйлин, а я суну ожерелье в какую-нибудь вазу
или за диван.
- Давай пойдем завтра, Зоуи. У меня будет хоть один вечер, чтобы
подготовиться к этому испытанию.
- Прежде, чем отправиться туда, не мешает проверить, нет ли у дяди
Барри еще каких-нибудь сюрпризов. Если Стептоу откопает другие "трофеи",
нам придется придумывать новый способ, чтобы вернуть их.
- Мне просто не хочется верить, что Барри мог это сделать, - сказала
мама, отпивая чай маленькими глоточками. Помню, он был очень огорчен,
когда вернулся домой без гроша. Многие его коллеги приехали настоящими
набобами. Если он украл ожерелье из-за денег, почему он тогда не продал
его, а спрятал у себя в комоде? Все это очень странно. А, может, он
страдал клептоманией, как миссис Фланаган, помнишь, та, что унесла рулон
ленты из магазина тканей?