"Лемони Сникет. Кошмарная Клиника ("Тридцать три несчастья" #8)" - читать интересную книгу автора

- Она опрокидывает шкафы! - крикнула Вайолет, показывая поверх шкафа
Вокализ2-Волосы Вероники3. - Они валятся, как домино! (2Упражнение для
голоса без слов. 3Созвездие в Северном полушарии.)
Клаус с Солнышком взглянули туда, куда показывала сестра, и увидели,
что она права. Эсме толкнула один шкаф с картотекой, он повалился на
следующий, а тот - на стоящий перед ним, и тяжелые металлические шкафы пошли
рушиться на детей, как волна обрушивается на берег. Вайолет схватила за руки
младших и потащила их прочь от падающих шкафов. Издав "кряк" и "бум", шкаф
грохнулся на пол, где только что стояли дети. Трое Бодлеров с облегчением
перевели дух - они были на волосок от того, чтобы оказаться раздавленными
информацией о галлюциногенах4, гельминтологии5, глагольных рифмах и не менее
двух сотнях иных тем. (4Лекарства, способные вызвать галлюцинации. 5Наука о
паразитических червях и заболеваниях.)
- Сейчас я вас раздавлю! - крикнула Эсме, принимаясь за следующий ряд
шкафов. - У нас с Олафом будет оригинальный завтрак - блинчики из Бодлеров!


- Бежать! - крикнула Солнышко, но старших понукать не требовалось. Все
трое опрометью бросились дальше по проходу к букве "Г", а вокруг них со всех
сторон крякали и бухались шкафы.
- Куда дальше? - крикнула Вайолет.
- В проход "Д"! - ответил Клаус, но тут же передумал, увидев, как
накренился еще один ряд шкафов. - Нет! Проход "Е"!
- Какой? - переспросила Вайолет, не расслышав из-за грохота.
- "Е!" - прокричал Клаус. - Как в слове "ехать"!
Бодлеры ринулись по проходу "Е", как в слове "ехать", но, когда
добежали до последнего шкафа, оказалось, что бежать надо в сторону "Ж", как
в "Женевьев Эсме Скволор", а затем к "З", как в "Зачем мы бежим в ту
сторону?", а потом к "И", как в "И каким образом мы отсюда выберемся?". И не
успели дети оглянуться, как оказались далеко от проходной комнаты и выхода -
дальше некуда. Вокруг валились шкафы, Эсме бешено хохотала и вонзала острия
каблуков в пол, гоняясь за детьми. В результате они вдруг очутились в той
части Хранилища, куда по лотку поступала информация. Под треск и грохот
рушившихся шкафов дети сперва уставились на корзину с бумагами, потом
перевели взгляд на чашку со скрепками для бумаг, потом на дыру, ведущую
наружу, и наконец друг на друга.
- Вайолет, - нерешительно произнес Клаус, - не могла бы ты изобрести
что-нибудь с помощью скрепок и корзины, чтобы вызволить нас отсюда?
- Этого не требуется, - ответила Вайолет. - Выходом послужит желоб.
- Но тебе там не поместиться, - возразил Клаус. - Даже не уверен, что я
туда влезу.
- Вам не уйти отсюда живыми, кретины безмозглые! - заорала Эсме
страшным голосом страшные слова.
- Придется попробовать, - сказала Вайолет. - Солнышко, ты первая.
- Прапил, - с сомнением проговорила Солнышко, но с легкостью заползла в
круглое отверстие и оттуда выглянула из темноты на старших.
- Теперь ты, Клаус, - сказала Вайолет, и Клаус, сняв очки, чтобы не
разбить, последовал за младшей сестрой. Отверстие было узкое, но все же
после некоторого маневрирования средний Бодлер ухитрился залезть внутрь.
- Ничего не получится, - сказал он старшей сестре, оглядевшись