"В.Солоухин. Двадцать пять на двадцать пять и другие рассказы (Собрание сочинений в 4 томах, том 2)" - читать интересную книгу автораэтюды Сельвинского? Их можно прочитать в любом собрании его стихотворений. А
также и за то, что я стихотворные строки пишу как прозаические, вытягивая их в одну строку.] "В день, когда по льдинам Заполярья... шел я на собаках в океане, бородатый, тридцатитрехлетний, где-то в Польше родился ребенок: девочка со льдистыми глазами... Я увидел их и содрогнулся... Арктика сквозь мили, сквозь туманы вырубила деву изо льда... Девушка смеется, веселится... Ей ведь, упоенной, невдомек, что она задумана природой лишь затем, чтобы войти в поэму. В черный день ледового похода для меня Алиса родилась". Таких совпадений быть не могло. Чтобы и Алиса, и полька, и со льдистыми глазами. Значит, вот оно что! Ходила к нему на семинар, и он ее полюбил. Ему пятьдесят один (как мне теперь, когда пишу эти строки), а ей восемнадцать. Были свидания? "На безлунье в бору высоком..." (этюд 2). "Она мне постоянно говорила, что у нее жених, что он красавец и что, мол, нет на свете человека такого некрасивого, как я. И вдруг однажды очень удивленно: "А знаешь? А ведь ты похож на тигра!" (этюд 4). Как ни странно, сквозь бесконкретные эти стихи проступает конкретный образ Алисы. Это похоже на нее - нарочно называть человека некрасивым, чтобы поддразнить стареющего поэта, рассказывая о своем женихе-красавце. Это целиком в ее духе. Кроме того, оборот "А знаешь?" - ее оборот. - А знаешь? Я сегодня впервые была в общественной бане. У нас в Польше нет таких бань. Это страшно, Володя. - Что страшно? Жарко? - Нет, эти тела, тела! Эти дряблые женщины, бесформенные, с большими туши все в складках, розовые, как семга, или желтые, как пергамент. Неужели и я буду такая же, Володя? Это страшно. Я не хочу. Я впервые увидела. Я забыла, что пришла мыться. Я смотрела как в круге ада... Шестой этюд, бесспорно, самый сильный во всей поэме. Пожалуй, я выпишу его целиком. Замечу, кстати, что, значит, была и ревность, вернее, был, наверное, разговор, упрек какой-нибудь с его стороны, она его обрезала и нарочно съязвила в ответ вроде того, что еще не видела таких некрасивых людей или вроде придуманного ею жениха-красавца. Я знал, что никакого жениха в Польше у нее в то время не было. Я не смею тебя ревновать ни к кому. Будь на все твоя воля девичья. Но безумно ревную лишь к одному: К вековому слову Мицкевича. О, как плещет в устах твоих польская речь, Ключевая да серебристая! Как умеет она прямо в душу истечь, Утоляющая, словно истина. Ни о чем я тебя не прошу, не молю, Лишь одною просьбой измучаю - Чтобы ты ощутила стихию мою, Молнией взбаламученную, |
|
|