"Мюриэл Спарк. Передел" - читать интересную книгу автора

находилась в церкви.
- Бедняжка, какое потрясение! - воскликнула Мэгги. - Бедное дитя,
какое испытание - ждать приемных часов, чтобы узнать, ограбили тебя или
нет! - Мэгги говорила с искренним сочувствием, волнуясь о судьбе ценной
алмазной брошки и рубинового перстня, которые сама когда-то подарила Мэри.
Тут в трубке раздался злобный голос Майкла:
- Как ты можешь второй раз будить нас посреди ночи с такими новостями?
Могла бы и утром позвонить. Из-за тебя Мэри плачет и заставляет звонить
управляющему банка! А как я ему позвоню ночью? Я же с ним не знаком! И что
это даст? У Мэри нет мозгов, и ты такая же! Давно пора понять, сейчас
экономический кризис, с ним надо смириться! Вот что...
- Мы разорены! - взвизгнула Мэгги в ответ. - Мы лишились всего, что у
нас было, в мгновение ока! Когда
семья разоряется, первым делом начинается скандал, если только это не
исключительные, необычные люди! Мне жаль, но я лишний раз убедилась, что ты
- самый обычный человек! Час назад Мэри сказала, что вы за меня волнуетесь.
Я не виновата, что Мэри лишилась драгоценностей. Может, их и не взяли. Я
надеюсь, что это так. Лучше я поговорю с Берто. - С этими словам Мэгги
повесила трубку, посмотрела на свое отражение в бокале и с удивлением
обнаружила, что выглядит просто великолепно. Затем она приняла ванну,
заказала бутылку шампанского, попросила разбудить себя в восемь и залезла
под одеяло, где, прежде чем уснуть, выпила три бокала.

Лауро был счастлив прервать свадебное путешествие. Однако он всеми
силами старался показать Мэгги, какую немыслимую, недопустимую вещь маркиза
совершила, дозвонившись до него через капитана "Панорама-ди-Ноцце",
круизного лайнера, на котором бывший слуга проводил медовый месяц. Кроме
них, на корабле находилось еще двадцать пар таких же счастливых
молодоженов. В былые времена, в составе свиты Мэгги, Лауро побывал на
греческих островах, видел он и лабиринт Минотавра, и Акрополь. Дух
свадебного путешествия приводил его в ужас. Двадцать одна пара, одна
счастливее другой, каждое утро - радостные фразочки, обязательно
сопровождаемые сдавленными смешками, танцы до трех утра с беспрестанными
шуточками насчет смены партнеров. Жуткие, как на подбор, невесты
перешептывались за коктейлями. И Бетти была ничем не лучше прочих.
Сейчас они сидели в ресторане отеля в Лозанне, Мэгги с вежливо
виноватым видом выслушивала яростные высказывания Лауро. Это означало лишь
то, что ее сейчас занимают такие серьезные вещи, что она не станет долго
извиняться.
- Ты прав, Лауро, - сказала она. - Я не подумала. Мне стоило
догадаться, ведь медовый месяц бывает раз в жизни, да? - Она обернулась к
пухленькой Бетти, которая перед встречей явно сходила к парикмахеру и
приоделась. - Извините, пожалуйста. Можно, я буду звать вас Бетти?
Бетти опустила веки и пожала плечами, будто не собираясь отступать с
позиции, которую занял Лауро.
- Мы могли и не приехать, - сказала она. - Но потом капитан решил, что
это срочно, и организовал для нас транспорт. Лауро решил, что вы, наверное,
больны, вот мы и сошли на берег.
- Лауро мог бы и не тащить вас с собой.
- Что за глупость! Как я мог оставить жену во время свадебного