"Флора Спир. Любовь и честь " - читать интересную книгу автора - Иди в постель, Криспин, - произнесла она таким соблазнительным тоном,
что было ясно: в ней говорит не забота сиделки. - Как? Сейчас? При свете дня? - Криспин был искренне удивлен, но не рассержен. - Да, сейчас. - Она поймала его за руку и повлекла к постели. - Джоанна, так не поступают настоящие леди. - Мне все равно. Я злюсь, испытываю страх. Я в ужасе от мысли, что с тобой могло случиться несчастье, а меня не было рядом. Я твоя жена и хочу... хочу... Продолжая держать его за руку, чтобы он не вырвался, она забралась на постель и легла. Свободной рукой Джоанна вздернула юбки до самой талии, обнажив нижнюю часть своего тела, и услышала, как у него перехватило дыхание, почувствовав мгновенный отклик его тела на ее желание предаться любви. Страшась, что его природная застенчивость и чувства приличия могут заставить его подавить желание, она не отпускала его руку. Когда она потянулась к шнурку, стягивавшему на талии его чулки, ей пришлось действовать левой рукой. Это получалось неуклюже, а он ей помогал. Более того, Криспин даже сделал попытку закрепить за собой главенствующую роль в их играх. - Джоанна, убери свою руку. Я сам скажу тебе, когда и где мы будем... о, Джоанна!.. - Я хочу твоего ребенка, Криспин. Дай мне свое дитя. Хочу чувствовать тебя внутри. - Ярость, страх потери и тоска довели ее до предела чувственности. Не было другого лекарства для жестокой раны, которая разрывала ее сердце. В объятиях Криспина она найдет забвение и радость Уравновешенный Криспин не мог дать ей того, что жаждала ее страстная горячая плоть, он не мог быть с ней яростным и ненасытным, пока она не получит ожидаемого наслаждения. Будучи Криспином, а не Эланом, он мог дать ей только нежность, так что и взрыв внутри нее, когда он наступил, был тоже ласковым и тихим и слишком кратким, чтобы утолить бушевавшую в ней отчаянную страсть, похожую на пламя. Когда он наконец свершил то, что предназначено мужчине, она расплакалась от неудовлетворенности и разочарования: бедный Криспин был лишен от природы дара плотской земной любви. Криспин сел на край постели и покачал головой, глядя на нее. Она не шевелилась, не поправляла одежду, а так и лежала в задранном смятом платье, со сбившейся золотой сеткой на голове. - Я никогда не мог себе представить, что воспитанная девушка может вести себя так разнузданно, - строго заметил он. - Не сердись на меня, - молила она. - Когда я услышала, что ты упал с лошади, я так испугалась, что была вне себя от радости, увидев тебя целым и невредимым, отделавшимся легкими ушибами. - Я не сознавал, что ты испытываешь ко мне такие сильные чувства, - словно извиняясь, сказал он. Криспин положил руку ей на бедро. - Это не оскорбляет тебя? - Нет, милорд. - Она слегка шевельнула ногами, давая ему возможность передвинуть руку повыше. - А что, если я сниму чулки и лягу в постель, чтобы ты смогла облить мое колено своим замечательным травяным настоем? И ребра, и локоть, - спросил он. |
|
|