"Норман Ричард Спинрад. Русская весна " - читать интересную книгу автора - Ну, какие планы на большие каникулы? - спросил Пьер, плюхнувшись на
пухлый диван. - Я здесь, не так ли? - спросила Соня, присаживаясь рядом, но в некотором отдалении. - Ты намерена провести две недели в Париже? Со мной? - с сомнением или, возможно, с опаской спросил Пьер. По правде говоря, им ни разу не пришлось провести вместе больше двух дней. - Тебя это не прельщает? - Соня смотрела на него широко открытыми, невинными глазами. - А, ну да, конечно, я польщен, - с заминкой выговорил Пьер. - Mais *, я не совсем этого ждал, ch?rie **... ______________ * Но (фр.). ** Дорогая (фр.). ...Выяснилось, что он ждет подружку из Лондона - будущую порнозвезду, по его словам, - которой он обещал устроить рекламу в "Пари-мач" и даже в "Шпигеле" (что было совершенным надувательством). - Ну и чудовище ты, Пьер Глотье, - воскликнула Соня, салютуя ему бокалом. - Ты не сердишься на меня, а? - Ну-ну, я тебя разыгрывала. Ясное дело, я не собираюсь быть все две недели с тобой. Несколько дней, несколько вечеринок, а потом... - Я иду на три в ближайшие четыре дня... - ...а потом - в дорогу, незнамо куда - с кем встречусь. успокаиваясь. - Обещаю сделать все и подобрать тебе что-нибудь интересное. С точки зрения американского космического инженера, видевшего штаб-квартиру НАСА в Хьюстоне, парижская штаб-квартира Европейского космического агентства была весьма непрезентабельна. Она помещалась в переулке рядом с улицей Суффре, за спиной Эколь Милитер * и грандиозного здания ЮНЕСКО. Это был грязно-белый корпус, этакий официальный модерн, затерянный среди больших и солидных жилых домов. Если бы не флаги, украшавшие его голый фасад, его можно было принять за здание средней школы где-нибудь в Сан-Фернандо Вэлли. Правда, школа в Сан-Фернандо имела собственную автостоянку, а здесь Андре Дойчеру пришлось парковаться на улице. ______________ * Военная школа (фр.). Они поднялись на третий этаж, и Андре ввел Джерри в приемную, большой зал без окон. Одна стена была огромным телеэкраном, на остальных помещались цветные фотографии челнока "Гермес", Земли из космоса и взлетающей со стартовой площадки в Куру ракеты "Ариан-супер". За черным металлическим столом сидели трое мужчин. Они встали, когда Джерри и Андре вошли в зал, и по очереди обменялись с Джерри рукопожатиями. Андре представлял их. Никола Брандузи - высокий смуглый итальянец в элегантном легком костюме. Йен Баннистер - взъерошенный, тяжеловатый англичанин. Доминик Фабр - еще один француз, как и Андре - смуглый и как будто с примесью арабской крови. |
|
|