"Октавиан Стампас. Проклятие ("Тамплиеры" #5)" - читать интересную книгу автора

Лако стал подолгу пропадать в городе, на базарах и караван-сараях,
выведывать и высматривать все, что можно выведать и высмотреть не привлекая
к себе особого внимания. Он свел дружбу с несколькими погонщиками верблюдов
и подробно выспросил у них все, что попадалось им на пути во время
путешествия на восток. О колодцах и самумах, о разбойниках и чудовищах.
Караванщики любят поговорить и самая для них сложная проблема - найти
слушателя. Лако с удовольствием подставлял свои уши потокам их бесконечных
и живописных историй. Он обладал способностью легко усваивать чужие языки,
и уже на второй год жизни в Алеппо довольно сносно болтал и по-арабски, и
по-курдски.
Ему приходилось в основном довольствоваться общением с сарацинскими
караванщиками. Не только франкские, но даже византийские купцы появлялись в
городе довольно редко, а если и появлялись, то были, плохо осведомлены о
положении дел в христианском, мире.
И вот однажды ему повезло.
Кривоногий коротышка влетел в павильон своего хозяина, когда тот
беседовал с евнухом Симоном. Перо сразу понял - что-то произошло. Рабу с
его слугой есть о чем поговорить. Выдержав приличествующую подобному случаю
паузу, перс церемонно, раскланялся и удалился.
- Итак? - сказал Арман Ги, сверля глазами своего уродца.
- Жак де Молэ жив.
Ломбардский купец, встреченный утром на базаре пронырливым Лако,
сообщил эту новость.
- А следствие до сих пор продолжается?
- Да.
- Муж упорный в своих намерениях, - сказал Арман Ги, имея в виду
короля.
- Пока он не получит деньги, не отступится.
- Молодец, Лако, благодарю за службу. Надеюсь у меня будет случай и
способ тебя наградить.
Слуга поклонился.
- Но это еще не все, мессир.
- Что же еще?
- Случайно у погонщика верблюдов из каравана одного шемаханского купца
я узнал, что где-то неподалеку в горах, всего в нескольких переходах
находится та самая древняя крепость Рас Альхаг.
Арман Ги вскочил с места. По правде сказать, ему давно уже казалось,
что это наименование носит совершенно легендарный характер. Разве можно
серьезную миссию основывать на предсмертном шёпоте полусумасшедшего
старика, имя которого так и осталось неизвестным. Может быть он и не имел
никакого отношения к Ронселену де Фо, а просто бредил.
- Рас Альхаг?
- Я убежден мессир... - Лако вдруг вздрогнул, обернулся и по-звериному
прислушался.
- Они произносят это имя на свой манер Раш-Ульха, но я догадался, что
имеется в виду. И по описанное сходится. У местных крестьян считается
местом нечистым. Говорят, что там живут рыцари-великаны. Или раньше жили.
Лако еще раз обернулся.
- Что с тобой?
- Мне надо идти, мессир.